Translation of "Bonita" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Bonita" in a sentence and their turkish translations:

¿Estoy bonita?

Güzel görünüyor muyum?

- Esta casa es bonita.
- Esa casa parece bonita.

O ev güzel görünüyor.

¡Qué bonita vista!

Ne güzel bir manzara!

¿Me encuentras bonita?

Beni güzel buluyor musun?

¡Quiero verme bonita!

Güzel görünmek istiyorum!

Lucifera Vampirella es bonita.

Lucifera Vampirella sevimlidir.

¡Qué flor tan bonita!

Ne güzel bir çiçek!

Mi casa es bonita.

Benim evim güzel.

¡Qué rosa tan bonita!

Ne güzel bir gül.

Esta alfombra es bonita.

Bu halı güzel.

¡Qué bonita estás hoy!

Bugün çok güzelsin.

Es una bonita foto.

Güzel bir resim.

Mary es bonita ¿verdad?

Mary güzel, değil mi?

Mary es muy bonita.

Mary gerçekten güzel.

¡Qué ciudad tan bonita!

Ne güzel bir şehir!

Esa casa parece bonita.

O ev güzel görünüyor.

Croacia era muy bonita.

Hırvatistan çok güzeldi.

La casa es bonita.

Ev güzel.

Es una bonita casa.

O güzel bir ev.

¡Qué foto más bonita!

Ne güzel bir resim!

Praga es muy bonita.

Prag çok güzeldir.

Es una bonita camiseta.

O güzel bir T-shirt.

Dijiste que María era bonita, pero no pensé que sería tan bonita.

Mary'nin güzel olduğunu söyledin ama ben Mary'nin bu kadar güzel olacağını düşünmedim.

¡Qué bonita cara tiene ella!

Ne güzel bir yüzü var!

Ella tiene una cara bonita.

Onun güzel bir yüzü var.

Esta flor es bonita, ¿verdad?

Bu çiçek güzeldir, değil mi ?

Ella tiene una muñeca bonita.

Onun güzel bir bebeği var.

Ella es muy bonita, ¿no?

O, çok güzel, değil mi?

¿Acaso María no es bonita?

Mary güzel değil mi?

Esta rosa es muy bonita.

Bu gül çok güzel.

Qué bonita puesta de sol.

Ne güzel bir gün batımı.

Es una habitación bonita, ¿verdad?

Güzel bir oda, değil mi?

Tu hija es muy bonita.

Kızın çok hoş.

Tiene una cara muy bonita.

Onun çok güzel bir yüzü var.

Viena es una ciudad bonita.

Viyana güzel bir şehirdir.

Sé que ella es bonita.

Ben onun güzel olduğunu biliyorum.

Nos atendió una mesera bonita.

Hoş bir garson bize hizmet etti.

Eres más bonita que ella.

Sen ondan daha güzelsin.

Es una mujer bastante bonita.

O oldukça güzel bir kadın.

¿Has comprado una bicicleta bonita?

Güzel bir bisiklet aldın mı?

Tienes una habitación muy bonita.

Çok güzel bir odan var.

Él tiene una bonita casa.

- O güzel bir eve sahip.
- Onun güzel bir evi var.

Susie tiene una bonita sonrisa.

Susie'nin güzel bir gülümsemesi var.

Qué bonita muñeca es esta.

Ne güzel bir oyuncak bebek bu!

Esta flor es bonita, ¿no?

Bu çiçek güzel, değil mi?

Esta bandera es muy bonita.

Bu bayrak çok güzel.

Ella tiene una bonita voz.

Onun güzel bir sesi var.

"Te ves bien, te ves bonita",

"Oh! Çok hoş görünüyorsun, çok güzelsin,"

Ella me dijo que era bonita

Annem bana güzel olduğumu söylerdi

Es tan bonita como su hermana.

O, kız kardeşi kadar hoştur.

Ella me dio una bonita muñeca.

O bana güzel bir oyuncak bebek verdi.

Su voz era suave y bonita.

Onun sesi yumuşak ve güzeldi.

La luna está bonita esta noche.

Ay bu gece güzel.

Maurice Ravel tenía una bonita bicicleta.

Maurice Ravel'in hoş bir bisikleti vardı.

Ella tiene una letra muy bonita.

Çok güzel görünümlü bir el yazısı var.

Eres tan bonita como yo recuerdo.

Hatırladığım kadar güzelsin.

Tom tiene una letra muy bonita.

Tom'un çok güzel el yazısı var.

Mi ciudad natal es muy bonita.

Benim memleketim çok güzeldir.

Él me encontró una bonita corbata.

O, bana hoş bir kravat buldu.

Mariposa es una palabra muy bonita.

Kelebek çok hoş bir sözcük.

Boston es una ciudad muy bonita.

Boston çok güzel bir kenttir.

¿A que esta flor es bonita?

Bu güzel bir çiçek, değil mi?

¡Qué bonita foto! Parece una pintura.

Ne güzel bir fotoğraf! O bir resim gibi görünüyor.

¡Qué bonita ciudad es San Francisco!

San Francisco ne güzel bir şehir!

Esta vista montañosa es muy bonita.

Bu dağ manzarası çok güzeldir.

Ayer escuché una canción muy bonita.

Dün ben çok güzel bir şarkı dinledim.

Se casó con una bonita chica.

O güzel bir kız ile evlendi.

Yo sé que ella es bonita.

Onun güzel olduğunu biliyorum.

Kioto es una ciudad excepcionalmente bonita.

Kyoto son derece güzel bir şehirdir.

Elegí una bonita corbata para él.

Ona güzel bir kravat seçtim.

- Tu casa es más bonita que la mía.
- Vuestra casa es más bonita que la mía.

Senin evin benimkinden daha hoş.

Incluso si no es bonita o agradable.

Gerçeğin hoş olması, işine gelmesi veya gelmemesinden bağımsız.

Mudándonos de apartamentos a una bonita casa,

ailemin toplumsal hareketliliğine tanık oldum,

Nunca había visto una flor tan bonita.

Öyle güzel bir çiçek görmedim.

- Te ves muy bonita.
- Estás muy guapa.

Çok güzel görünüyorsun.

Shinya se casó con una chica bonita.

Shinya güzel bir kız ile evlendi.

- Soy hermosa.
- Yo soy bonita.
- Soy guapa.

Ben güzelim.

Me gusta la nieve, ¡es tan bonita!

Karı severim. Çok güzel!

Mamá compró una bonita muñeca para ella.

Annem onun için güzel bir bebek aldı.

El irlandés es una lengua muy bonita.

İrlandaca çok güzel bir dildir.

Es muy bonita pero no tiene atractivo.

O güzel ama çekici değil.

Mi madre me compró una bonita muñeca.

Annem benim için güzel bir bebek aldı.

Me dijo que tengo una sonrisa bonita.

Bana hoş bir gülümsemem olduğunu söyledi.

Mi mamá me compró una bonita muñeca.

Annem benim için güzel bir bebek aldı.