Translation of "Rosa" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Rosa" in a sentence and their russian translations:

La rosa es rosa.

Роза розовая.

- Veo la rosa.
- Veo una rosa.
- Estoy viendo la rosa.
- Estoy viendo una rosa.

Я вижу розу.

- ¿Ves la rosa?
- ¿Estás viendo la rosa?
- ¿Vos ves la rosa?

Ты видишь розу?

- ¿Vos ves una rosa?
- ¿Ves una rosa?

Ты видишь розу?

- Esta rosa es bonita.
- Esta rosa es bellísima.

Эта роза красивая.

Veo tu rosa.

Я вижу твою розу.

Veo una rosa.

Я вижу розу.

¿Ves una rosa?

- Ты видишь розу?
- Вы видите розу?
- Видишь розу?
- Видите розу?

Una rosa huele bien.

- Роза приятно пахнет.
- Роза хорошо пахнет.

Rosa Parks fue arrestada.

Розу Паркс арестовали.

Tengo un carro rosa.

У меня есть розовая машина.

Esta rosa es bonita.

- Эта роза красивая.
- Эта роза прекрасна.

El cerdo es rosa.

Свинья розовая.

El libro es rosa.

Книга розовая.

La pantera es rosa.

Пантера розовая.

Estoy viendo la rosa.

Я вижу розу.

Toda rosa tiene su espina.

У каждой розы есть шипы.

Las rosas rosa son bonitas.

Розовые розы красивы.

Hay una rosa amarilla ahí.

Там есть жёлтая роза.

No hay rosa sin espinas.

- Нет роз без шипов.
- Роз без шипов не бывает.
- Не бывает роз без шипов.

María tiene un vestido rosa.

У Марии есть розовое платье.

Esta rosa es muy bonita.

Эта роза очень красива.

Aquí hay una rosa amarilla.

Вот жёлтая роза.

María llevaba una blusa rosa.

На Марии была розовая блузка.

Paulina tiene un sombrero rosa.

У Паулины есть розовая шляпка.

- No hay rosas sin espinas.
- No hay rosa sin espinas.
- No hay rosa sin una espina.
- Toda rosa tiene sus espinas.

- Нет роз без шипов.
- У каждой розы есть шипы.
- Нет розы без шипов.

- ¿Quién es aquella mujer vestida de rosa?
- ¿Quién es la mujer vestida de rosa?

Кто эта женщина в розовом?

Ella pintó el muro de rosa.

Она покрасила стену в розовый цвет.

Rosa Montero es una mujer extraordinaria.

Роза Монтеро - экстраординарная женщина.

El rosa es para las nenas.

- Розовый цвет — это для девочек.
- Розовый для девчонок.
- Розовый для девочек.

Tom compró una rosa para Mary.

Том купил Мэри розу.

Es libro es de color rosa.

Книга розовая.

El dormitorio de Mary es rosa.

Спальня Мэри розовая.

¿Quién es la chica del vestido rosa?

Кто та девочка в розовом платье?

Ella tiene una rosa en la mano.

У неё в руке роза.

Lo ve todo de color de rosa.

- Он всё видит в розовом свете.
- Она всё видит в розовом свете.

En el jardín no había ninguna rosa.

В саду не было роз.

El coche de mi hermana es rosa.

Машина моей сестры розового цвета.

Hay un rosa roja en el florero.

В вазе красная роза.

Los pétalos de rosa son muy suaves.

Лепестки роз очень нежны.

Esta rosa silvestre desprende un aroma dulce.

Эта дикая роза источает приятный аромат.

¿Quién es aquella mujer vestida de rosa?

Кто та женщина, одетая в розовое?

¿Quién es la mujer vestida de rosa?

Кто эта женщина в розовом?

Todos nos reímos de su esmoquin rosa.

- Мы все смеёмся над его розовым смокингом.
- Мы все смеялись над его розовым смокингом.

Rosa es portuguesa, pero vive en Francia.

- Роза – португалка, но она живёт во Франции.
- Роза – португалка, но живёт во Франции.

El 70% de la gente eligieron el rosa.

70% людей выбрали розовый цвет.

Con las imágenes color de rosa del pasado.

и сравнивать их с окутанными лёгкой дымкой образами прошлого.

Los pétalos de la rosa son muy delicados.

Лепестки розы очень изящны.

- Tengo un coche rosado.
- Tengo un carro rosa.

- У меня розовая машина.
- У меня есть розовый автомобиль.

Si yo fuera una flor, sería una rosa.

Если бы я был цветком, я был бы розой.

Le di una rosa roja a mi madre.

- Я подарил маме красную розу.
- Я дал маме красную розу.

Hasta la primavera, cuando florece en rosa y blanco

до весны, когда начинает цвести розовыми и белыми цветами,

La rosa es la flor nacional de este país.

Роза — национальный цветок этой страны.

El poeta le dio a la muchacha una rosa.

Поэт дал девочке розу.

Por favor ahora no piense en un elefante rosa.

Пожалуйста, не думайте сейчас про розового слона.

Hasta la rosa más bella se marchitará un día.

Даже самая красивая роза однажды завянет.

El niño le dio una rosa a la niña.

Мальчик подарил девушке розу.

Con la asunción de que la mayoría elegirían la rosa

предполагая, что множество людей выберет вариант с розовым цветом,

En nuestra cocina, tenemos un póster de color rosa neón

У нас на кухне висит ярко-розовый плакат,

Ella atraía las miradas con su vestido de noche rosa.

В своём розовом вечернем платье она привлекала взгляды.

Quiero ver el rocío goteando de los pétalos de rosa.

Я хочу увидеть капли росы, падающие с лепестков роз.

Es verdad que Rosa se tomó un vaso de vino.

Роза и правда выпила бокал вина.

La manzana y la rosa son de la misma familia.

Яблоко и роза принадлежат к одному семейству.

A ella le gusta darse un baño con pétalos de rosa.

Она любит принимать ванну с лепестками роз.

La rosa es una flor y la paloma es un pájaro.

Розы - это сорт цветов, а голуби - это вид птиц.

La rosa es una flor y la paloma es un ave.

Роза — цветок, а голубь — птица.

A la rosa se la llama la reina de las flores.

Розу называют царицей цветов.

Con el color rosa se ha visto que calma a prisioneros violentos,

Оказалось, розовый цвет унимает буйных заключённых,

Ya que se ha probado que el rosa es un color relajante.

так как он признан успокаивающим цветом.

Las mujeres son como un pétalo de una rosa - suaves y hermosas.

Женщины словно лепесток розы - нежные и красивые.

La flor del cerezo es para Japón lo que la rosa es para Inglaterra.

Цветок вишни для Японии - то же, что роза для Англии.

"¿Por qué tu habitación es rosa, Tom?" "Oh, esta era la habitación de mi hermana antes".

"Том, почему у тебя комната розовая?" - "А, это раньше была комната сестры".

Vi una hermosa casa de ladrillo rosa con geranios en las ventanas y palomas en el techo.

Я видел красивый розовый кирпичный дом с геранью на окнах и голубями на крыше.

Una noche el rey arrancó una hermosa rosa blanca que parecía de terciopelo y se la trajo a la reina.

Однажды вечером король сорвал белую прекрасную розу, которая, казалось, была из бархата, и принёс её королеве.