Translation of "Visité" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Visité" in a sentence and their russian translations:

Visité Boston.

- Я посетил Бостон.
- Я посетила Бостон.

- Visité a Dan.
- Yo visité a Dan.

- Я навестил Дэна.
- Я сходил к Дэну.

Yo visité Sloviansk.

Я была в Славянске.

Visité el castillo.

Я побывал в замке.

Yo visité Londres.

- Я посетил Лондон.
- Я съездил в Лондон.

- Hoy yo visité un museo.
- Visité un museo ahora.

- Сегодня я посетил музей.
- Сегодня я посетила музей.
- Сегодня я был в музее.
- Сегодня я была в музее.

La visité esta mañana.

Я навестил её сегодня утром.

Yo visité a Dan.

- Я навестил Дэна.
- Я сходил к Дэну.

La visité en Alemania.

Я навестил её в Германии.

Visité Boston dos veces.

Я дважды бывал в Бостоне.

Visité Boston tres veces.

- Я был в Бостоне три раза.
- Я трижды был в Бостоне.

Ayer visité a Tony.

Я вчера навестил Тони.

Hace mucho tiempo visité París.

Когда-то давно я побывал в Париже.

Visité Canadá hace mucho tiempo.

Я был в Канаде очень давно.

Visité muchas partes de Inglaterra.

Я посетил многие районы Англии.

Visité Kioto hace mucho tiempo.

Я был в Киото давным-давно.

Visité Rumanía hace algunos años.

Я был в Румынии несколько лет назад.

El otro día visité el museo.

На днях я ходил в музей.

También visité un par de museos.

Я также посетил пару музеев.

Visité Nueva York por primera vez.

Я впервые был в Нью-Йорке.

Mientras estuve en Europa, visité París.

Когда я был в Европе, я посетил Париж.

Ayer visité a mi amigo Tom.

Я навещал своего друга Тома вчера.

Visité Rumania hace unos años atrás.

Несколько лет назад я побывал в Румынии.

Viajé a Nepal y visité el ICIMOD.

я отправился в Непал с визитом в ICIMOD.

El martes pasado visité los Estados Unidos.

В прошлый вторник я был в США.

La visité el sábado en la mañana.

Я навестил её в субботу утром.

Visité el pueblo en el que nació.

Я посетил деревню, в которой он родился.

Visité la casa en que nació Shakespeare.

Я побывал в доме, где родился Шекспир.

La visité el domingo en la mañana.

Я навестил её в воскресенье утром.

- Visité a Nara.
- Yo he visitado Nara.

Я посетил Нару.

- Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez.
- Hace dos semanas visité Disneyland por primera vez.

Две недели назад я впервые посетил Диснейленд.

Visité Roma por primera vez en mi vida.

- Я приехал в Рим в первый раз в жизни.
- Я посетил Рим первый раз в своей жизни.

Cuándo estuve en Boston lo visité a Tomás.

Будучи в Бостоне, я навестил Тома.

La última vez que fui a China visité Shanghái.

Когда я последний раз ездил в Китай, я посетил Шанхай.

Visité ciudades tales como Nueva York, Chicago y Boston.

Я побывала в таких городах, как Нью-Йорк, Чикаго и Бостон.

Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez.

Две недели назад я впервые посетил Диснейленд.

Pero uno de los orfanatos que visité era desesperadamente pobre.

Но один из приютов, где я побывала, оказался просто ужасающе бедным.

Ha pasado mucho tiempo desde que visité a mi abuela.

Прошло много времени с тех пор, как я навещал мою бабушку.

Mi abuela había estado enferma por una semana cuando la visité.

- Моя бабушка болела уже неделю, когда я навестил её.
- Моя бабушка была больна уже неделю, когда я навестил её.
- Бабушка была больна уже неделю, когда я навестил её.
- Бабушка болела уже неделю, когда я навестил её.

París es una de las ciudades que visité el año pasado.

Париж - один из городов, которые я посетил в прошлом году.

Mi tía llevaba una semana en el hospital cuando la visité.

К тому времени как я навестил свою тетю, она находилась в больнице уже неделю.

Cuando visité aquella ciudad, la gente de allí me recibió amablemente.

Когда я посетил тот город, местные жители тепло меня приняли.

Todo era muy emocionante para mí cuando visité España por primera vez.

Когда я впервые посетил Испанию, меня все восхищало.

- He visitado la tumba de mi padre.
- Visité la tumba de mi padre.

Я навестил могилу моего отца.

No fue sino hasta que visité Australia que me di cuenta de lo pequeño que era Japón.

Пока я не съездил в Австралию, я и не представлял, насколько мала Япония.