Translation of "Salón" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Salón" in a sentence and their russian translations:

- Este salón es muy amplio.
- Este salón es muy grande.
- Este salón tiene mucho volumen.

Эта гостиная очень просторная.

- Este salón es muy amplio.
- Este salón es muy grande.

Этот зал очень большой.

Los estudiantes están en el salón.

Студенты в классе.

Compré una mesa para el salón.

Я купила столик для гостиной.

No es un salón de clases.

Это не класс.

Ella es mi compañera de salón.

Она — моя одноклассница.

La habitación está al final del salón.

Комната в конце коридора.

No corra en el salón de clases.

- Не бегайте в классе.
- Не носитесь в классе.

El salón de belleza está lleno los sábados.

Салон красоты заполнен полностью по субботам.

Uno no puede convertirse en Yeezus en su salón.

Вы не можете стать Иисусом у себя в гостиной.

Mi madre ha estado en un salón de belleza.

Моя мама была в салоне красоты.

Este salón está lleno de la luz del sol.

Эта комната полна солнца.

Ellos estaban sentados en el sofá de nuestro salón.

- Они сидели на диване в гостиной.
- Они сидели на диване в нашей гостиной.

No había ni un solo asiento desocupado en el salón.

В зале не было ни одного свободного места.

María fue al salón de belleza a hacerse la manicura.

Мария пошла в салон красоты, чтобы сделать маникюр.

No está ni en la cocina ni en el salón.

Её нет ни на кухне, ни в гостиной.

Él tiene una pintura de Jesús Cristo en el salón.

У него в гостиной висит картина с Иисусом Христом.

- Son mis compañeros de salón.
- Son mis compañeros de clase.

Они мои одноклассники.

Hacía tanto ruido en el salón que no oí mi nombre.

- В классной комнате было так шумно, что я не услышал свое имя.
- В классной комнате было так шумно, что я не услышал, когда назвали мое имя.

La policía encontró una cámara oculta en el salón de Tom.

Полиция обнаружила у Тома в гостиной скрытую камеру.

- ¿Has apagado la luz del salón?
- ¿Has apagado la luz del comedor?

Ты выключил свет в столовой?

Y para su sorpresa, descubrieron el sitio de un enorme salón tras otro.

И, к своему большому удивлению, они обнаружили на месте один огромный зал за другим.

El maestro nos pidió que limpiáramos el salón de clase todos los días.

Учитель попросил нас убираться в нашей классной комнате каждый день.

¿Me podría por favor decir en dónde esta el salón de primera clase?

Вы можете подсказать мне, где находится первая классная комната?

Miré a mi alrededor con sorpresa. El salón estaba muy ingeniosamente organizado y equipado.

С удивлением я посмотрел вокруг. Этот зал был очень искусно декорирован и обставлен.

Su gran salón estaba cerca de Lejre, donde entretuvo a una famosa banda de campeones.

Его большой зал стоял недалеко от Лейре, где он выступал с известной группой чемпионов.

Su propio primo Hjorvard hizo un ataque sorpresa al amanecer en el salón del rey.

Его кузен Хьорвард неожиданно напал на королевский зал на рассвете.

- Había un piano en el cuarto, pero no había nadie que lo tocara.
- Había un piano en el salón, pero nadie lo tocaba.

- В комнате стояло пианино, но на нём никто не играл.
- В комнате было пианино, но на нём никто не играл.