Translation of "Lenguas" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Lenguas" in a sentence and their russian translations:

- Ella habla diez lenguas.
- Habla diez lenguas.

Она говорит на десяти языках.

¿Qué lenguas sabes?

Какие языки ты знаешь?

Sé cuatro lenguas.

Я знаю четыре языка.

¿Es verdad que hay lenguas bonitas y lenguas feas?

Это правда, что есть красивые и некрасивые языки?

- ¿Cuántas lenguas hay en Europa?
- ¿Cuántas lenguas existen en Europa?

Сколько языков в Европе?

- Aprender lenguas extranjeras es aburrido.
- Es aburrido aprender lenguas extranjeras.

Изучать иностранные языки скучно.

Ella habla diez lenguas.

Она говорит на десяти языках.

Ella sabe diez lenguas.

Она знает десять языков.

Hablo unas pocas lenguas.

Я говорю на нескольких языках.

Jorge habla cuatro lenguas.

Хорхе говорит на четырёх языках.

Me encantan las lenguas.

Я обожаю языки.

Me gusta estudiar lenguas.

- Я люблю изучать языки.
- Я люблю учить языки.

¿Cuántas lenguas hablas bien?

На скольких языках ты хорошо говоришь?

¿Qué lenguas hablas fluidamente?

- На каких языках ты говоришь бегло?
- На каких языках ты говоришь свободно?

¡Me gustan las lenguas!

- Я люблю языки.
- Люблю языки!

Amo las lenguas germánicas.

Я люблю германские языки.

¿Cuántas lenguas habla Tom?

На скольких языках говорит Том?

Amo las lenguas romances.

Я люблю романские языки.

- Habla diez lenguas.
- Él habla diez idiomas.
- Él habla diez lenguas.

- Он знает десять языков.
- Он говорит на десяти языках.

- En España se hablan varias lenguas.
- En España se hablan muchas lenguas.

В Испании говорят на многих языках.

Estoy aprendiendo dos lenguas extranjeras.

Я изучаю два иностранных языка.

¿Os interesan las lenguas extranjeras?

Вы интересуетесь иностранными языками?

Él estudió lingüísticamente varias lenguas.

Он исследовал разные языки с лингвистическим подходом.

Nos gusta aprender lenguas extranjeras.

Нам нравится учить иностранные языки.

Todas las lenguas tienen dialectos.

Во всех языках есть диалекты.

Traducimos frases a otras lenguas.

Мы переводим предложения на другие языки.

Mi hobby son las lenguas.

Моё хобби — языки.

Su secretaria domina tres lenguas.

Его секретарша владеет тремя языками.

Él sabe como enseñar lenguas.

Он знает, как преподавать языки.

Él habla cinco lenguas neolatinas.

Он говорит на пяти романских языках.

Aprender lenguas extranjeras es aburrido.

Изучать иностранные языки скучно.

Me gustan las lenguas extranjeras.

Я люблю иностранные языки.

Él sabe hablar cinco lenguas.

Он может говорить на пяти языках.

Tom habla dos lenguas extranjeras.

Том говорит на двух иностранных языках.

Me encanta aprender otras lenguas.

Я люблю учить другие языки.

¿Cuántas lenguas hay en Europa?

Сколько языков в Европе?

Jorge puede hablar cuatro lenguas.

Хорхе говорит на четырёх языках.

Ella puede hablar tres lenguas.

Она говорит на трёх языках.

Ella sabe hablar diez lenguas.

Она может разговаривать на десяти языках.

¿Cuántas lenguas habla tu esposa?

Сколько языков знает твоя жена?

- Él habla cinco lenguas.
- Él habla cinco idiomas.
- Él sabe hablar cinco lenguas.

- Он говорит на пяти языках.
- Он может говорить на пяти языках.

- Todas las lenguas del mundo son bonitas.
- Todas las lenguas del mundo son magníficas.

Все языки мира прекрасны.

Hablando de lenguas extranjeras, ¿hablas francés?

Кстати об иностранных языках, вы говорите по-французски?

Ella me preguntó cuántas lenguas hablaba.

- Она спросила, на скольких языках я говорю.
- Она спросила меня, на скольких языках я говорю.

- ¿Qué lenguas sabes?
- ¿Qué idiomas conoces?

Какие языки ты знаешь?

En Canadá hay dos lenguas oficiales.

В Канаде два официальных языка.

No les interesan las otras lenguas.

Другие языки их не интересуют.

Los holandeses saben hablar muchas lenguas.

Голландцы знают много языков.

La cultura destruye a las lenguas.

Культура разрушает языки.

Encuentro las lenguas extranjeras muy interesantes.

- Я нахожу иностранные языки очень интересными.
- Я считаю, что иностранные языки очень интересны.

¿Qué lenguas se hablan en Canadá?

На каких языках говорят в Канаде?

Siento que hablamos dos lenguas diferentes.

- Кажется, мы говорим на разных языках.
- Кажется, мы говорим на двух разных языках.

Todas las lenguas tienen una cultura.

У всех языков есть культура.

¿Cuántas lenguas debería hablar un diplomático?

Сколько языков должен знать дипломат?

Que las lenguas europeas que estábamos aprendiendo,

чем европейские языки, которые мы пытались выучить.

La novela fue traducida a muchas lenguas.

Роман был переведен на многие языки.

No he estudiado ninguna de esas lenguas.

- Я не учил ни один из этих языков.
- Я не изучал ни одного из этих языков.

Las lenguas están constantemente sujetas a cambios.

Языки постоянно подвержены переменам.

Tatoeba puede ayudar a aprender lenguas minoritarias.

Татоэба может помочь выучить языки национальных меньшинств.

Quiero añadir nuevas lenguas a mi currículo.

Я хочу добавить новые языки в моё резюме.

¿Cuántas lenguas se hablan en Nueva Guinea?

На скольких языках говорят в Новой Гвинее?

Los niños tienen que aprender lenguas extranjeras.

Дети должны учить иностранные языки.

Comenzó a insultarme en todas las lenguas.

Он принялся оскорблять меня на всех языках.

Estudie lenguas en la Universidad de Copenague.

Я изучал языки в Копенгагенском университете.

Mary es experta en lenguas muertas mesopotámicas.

Мэри — специалист по мёртвым языкам Месопотамии.

Donde todos los bebés puedan aprender lenguas extranjeras

в которой дети смогут учить иностранные языки

"Estudiar lenguas extranjeras es una pérdida de tiempo,

«Изучение языков в школе — пустая трата времени

- Jorge habla cuatro lenguas.
- Jorge habla cuatro idiomas.

Хорхе говорит на четырёх языках.

- Ella habla tres lenguas.
- Ella habla tres idiomas.

Она говорит на трёх языках.

- ¡Me gustan las lenguas!
- ¡Me gustan los idiomas!

- Люблю языки!
- Я люблю языки!

Hay más de 4000 lenguas en el mundo.

В мире существует более четырёх тысяч языков.

- Él habla cinco lenguas.
- Él habla cinco idiomas.

Он говорит на пяти языках.