Translation of "Industria" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Industria" in a sentence and their russian translations:

El cine es una industria.

Кино - это индустрия.

Otro a la industria médica.

Одно место принадлежит медицинской промышленности.

- Si estás aburrido industria, está bien.

- Если вы скучаете промышленности, все в порядке.

Si estás en una industria aburrida,

Если вы находитесь в скучной промышленности,

En la industria tecnológica queremos soluciones rápidas.

В технологической отрасли мы хотим быстрых решений.

Tom trabaja en la industria del cine.

Том работает в киноиндустрии.

La máquina a vapor revolucionó la industria.

Паровая машина совершила революцию в промышленности.

En las principales publicaciones de la industria

по основным отраслевым публикациям

Escriba palabras clave relacionadas con su industria,

Введите ключевые слова, относящиеся к вашей отрасли,

Ahora estás en una industria de dinero.

теперь вы в денежной индустрии.

Que es otro blog de la industria.

который является еще одним блогом индустрии.

Detroit es famoso por su industria del automóvil.

Детройт знаменит своей автомобильной промышленностью.

Este hongo es importante en la industria farmacéutica.

Этот гриб имеет важное значение для фармацевтической промышленности.

Este hongo es importante en la industria alimenticia.

Этот гриб имеет важное значение для пищевой промышленности.

Y el otro a la industria de seguros.

Один относится к страховой отрасли.

La industria depende fuertemente de la financiación estatal.

- Промышленность сильно зависит от государственного финансирования.
- Промышленность сильно зависит от финансирования со стороны государства.

Trabaja en la industria del cine como guionista.

Он работает сценаристом в киноиндустрии.

50, 100 personas en eso industria, y obtendrás

50, 100 человек промышленности, и вы получите

Quien esta haciendo preguntas relacionado a su industria

кто задает вопросы связанные с вашей отраслью

Relacionado con palabras clave dentro de su industria,

связанные с ключевыми словами в вашей отрасли,

industria de relaciones, muchos correos electrónicos no deseados

индустрия отношений, много спам-писем

Pero está ocurriendo una revolución en la industria espacial,

но в космической промышленности происходит революция,

Esa ciudad es el centro de la industria metalúrgica.

Этот город — центр металлургической промышленности.

Esta rama de la industria aún no está automatizada.

Эта отрасль промышленности ещё не автоматизирована.

Es tener a tus clientes en la misma industria

состоит в том, чтобы иметь ваших клиентов в той же отрасли.

Y esto funcionará para cualquier palabras clave, cualquier industria,

И это будет работать для любого ключевые слова, любые отрасли,

Para todas las palabras clave relacionado con su industria.

для всех ключевых слов связанных с вашей отраслью.

Entonces digamos que estás en un industria como hipotecas,

Итак, допустим, вы находитесь в как ипотечные кредиты,

Y está bien si estás en una industria aburrida.

и все в порядке, если вы в буровой промышленности.

Los secretos de la industria automotriz dejaron de ser secretos.

Секреты автомобильной промышленности уже всплыли наружу.

Por ejemplo, un asiento pertenece a la industria de finanzas.

Например, одно место принадлежит финансам промышленность.

La industria del cine se transformó en un gran negocio.

Киноиндустрия стала большим бизнесом.

De una persona que no es en una industria aburrida,

от человека, который не в буровой промышленности,

Te mostrará todo relacionado palabras clave dentro de su industria,

он покажет вам все связанные ключевые слова в вашей отрасли,

O una industria en la cual está muriendo en popularidad,

или отрасль, в которой он умирает в популярности,

A continuación, escriba una palabra clave relacionado con su industria.

Затем вы вводите ключевое слово связанные с вами.

La industria como la conocemos hoy no existía en aquellos días.

Промышленности в том смысле, какой мы её знаем сегодня, в те времена не существовало.

En comparación solo personas solicitadas dentro de su industria para enlaces.

сравнивали просто спрошенных людей в вашей отрасли для ссылок.

Son los retos a los que se enfrenta hoy la industria agrícola.

сегодняшними проблемами в сфере сельского хозяйства.

Para empezar en una gran empresa estatal italiana, de la industria petrolera.

и устроился в крупную государственную нефтяную компанию в Италии.

La industria automovilística es una de las industrias más importantes en Japón.

Автомобильная промышленность - одна из основных в Японии.

Fui patrocinada por algunos de los nombres más grandes de la industria

У меня были крупные спонсоры из известнейших фирм в этой индустрии.

La industria del cine en Timor-Leste está prosperando como nunca antes.

Киноиндустрия Восточного Тимора переживает небывалый доселе расцвет.

Tienes que averiguar qué ingresos corriente es usted sabe de la industria

вам нужно выяснить, какой доход поток вы знаете из отрасли

Y yo soy como, realmente no puedo haz esto por mi industria.

и я вроде бы, я не могу сделайте это для моей индустрии.

Venezolana, poner elevados aranceles y restringir la competencia para así desarrollar una industria

Венесуэльский, установить высокие тарифы и ограничить конкурс на развитие отрасли

La cantidad de tráfico de búsqueda que puede entrar dentro de su industria.

сколько поискового трафика вы может попасть в вашу отрасль.

El petróleo ha jugado un papel importante en el progreso de la industria japonesa.

Нефть сыграла важную роль в развитии японской промышленности.

La industria del automóvil está altamente robotizada; sólo así consiguen mantener sus márgenes empresariales.

Автомобильная промышленность сильно роботизирована — только так ей удаётся сохранять рентабельность.

Si la guerra es una industria, ¿cómo es posible la paz en un mundo capitalista?

Если война — целая индустрия, то как в капиталистическом мире можно без неё обойтись?

Porque te ayudará a anclarte como el experto en la industria que estamos usando todos

потому что это поможет вам привязать вас к эксперт в отрасли, в которой мы используем все