Examples of using "Indicar" in a sentence and their russian translations:
- Ты можешь показать мне дорогу?
- Вы можете показать мне дорогу?
- Вы можете указать мне путь?
Не могли бы вы мне сказать, как добраться до станции?
Перед обгоном ты должен сообщить о манёвре.
- Указатели поворота нужны для предупреждения о манёврах.
- Указатели поворота нужны для обозначения манёвров.
- Не могли бы вы показать мне дорогу к автобусной остановке?
- Не могли бы вы мне показать дорогу к автобусной остановке?
Простите, вы не подскажете, как пройти на станцию?
Вы можете мне сказать, какие лекарства вы каждый день принимаете?
Запятая не всегда используется для обозначения паузы.
Он кивнул головой в знак согласия.
В испанском языке есть много различных выражений для обозначения изменений и преобразований.
Часы с маятником не только служат для указания времени, но являются также и украшением, придающим оттенок гламура твоему дому.