Translation of "Cubre" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Cubre" in a sentence and their russian translations:

Cubre mi espalda.

Прикрой мне спину.

Este seguro cubre todo.

Эта страховка все покрывает.

El polvo cubre el escritorio.

Стол покрыт пылью.

Cubre la olla mientras cocinas.

Накройте кастрюлю, пока вы готовите.

- ¿Está hondo aquí?
- ¿Cubre aquí?

Здесь глубоко?

Mi seguro cubre la grúa.

В мою страховку входят услуги эвакуатора.

Eso cubre un campo muy amplio.

Ими покрыта наибольшая часть земли.

Esto apenas cubre nuestros gastos básicos.

Этого только-только хватает на жизнь.

Ahora cubre la distancia en 20 años

теперь преодолевает расстояние за 20 лет

Cubre cada pequeño Lo de Abraham Lincoln.

Он охватывает все маленькие о Аврааме Линкольне.

Y si esta nube cubre el sistema solar

и если это облако покрывает солнечную систему

Su nuevo corte de cabello le cubre las orejas.

- Новая стрижка закрывает ему уши.
- Новая стрижка закрывает ей уши.

El monte Fuji se cubre de nieve en invierno.

- Фудзияма зимой покрыт снегом.
- Гора Фудзи зимой покрыта снегом.

Los escorpiones tienen una capa delgada que cubre su exoesqueleto

Экзоскелет скорпионов покрыт тонким слоем,

Los escorpiones tienen una pequeña capa que cubre su exoesqueleto,

Экзоскелет скорпионов покрыт тонким слоем,

No sé cuánto cubre el agua. No veo el fondo.

Не знаю, сколько тут воды. Я не вижу дна.

Versus un sitio web que cubre todo bajo el sol

по сравнению с веб-сайтом, который охватывает все под солнцем.

Cubre un tercio menos del océano que hace solo 20 años.

Он покрывает на треть меньшую поверхность океана, чем 20 лет назад.

Pero el mío cubre 1,2 y 3 que su artículo no.

но мои крышки 1,2 и 3 что в их статье нет.

El agua cubre la mayor parte de la superficie de la tierra.

Вода покрывает большую часть поверхности Земли.

El precio de este artículo no cubre el costo de su manufactura.

Цена этого товара не покрывает стоимость производства.

El suelo es solo un fino velo que cubre la superficie de la tierra,

Почва — всего лишь тонкая ткань, покрывающая поверхность Земли,

El océano Pacífico por sí solo cubre un área más grande que la que cubrirían todos los continentes juntos.

Тихий океан сам по себе покрывает большую площадь, чем все континенты вместе взятые.