Examples of using "Conduciendo" in a sentence and their russian translations:
- Едь дальше.
- Поезжай дальше.
Ты медленно водишь.
Я вёл машину в состоянии алкогольного опьянения.
Пожилая дама едет за рулём,
- Скажи ей, что я за рулём.
- Скажите ей, что я за рулём.
Он хороший водитель.
У тебя нет водительского опыта.
- Я веду грузовик.
- Я управляю грузовиком.
- Я не видел, кто был за рулём.
- Я не видел, кто вёл машину.
Ты водишь как маньяк!
Том едет слишком медленно.
Езжай осторожней, иначе у тебя будут проблемы.
- Я даже не настолько быстро ехал.
- Я даже не настолько быстро ехала.
- Я веду грузовик.
- Я за рулём грузовика.
Ты едешь слишком быстро.
- Ты слишком быстро едешь.
- Вы слишком быстро едете.
Это примерно в 10 минутах езды отсюда.
Он часто ездит в библиотеку.
Польские археологи проводят научные раскопки в Судане.
Разговор по телефону за рулём является серьёзным нарушением.
В течение двух недель мы ездили по Коста-Рике
Вокзал в десяти минутах езды отсюда.
Он слишком пьян, чтобы ехать домой на машине.
Фома отрегулировал сиденье, вставил ключ в зажигание, и затем уехал.
вождение или вы получаете вы не заметите большой трафик
Полицейский ведёт машину.
Я за рулём, так что не могу ответить на звонок.
На днях я понял, что веду машину с поднятым ручником. Просто чудо, что автомобиль вообще ехал.
- Ты едешь слишком быстро.
- Ты слишком быстро едешь.
- Ты слишком быстро ездишь.