Examples of using "Barato" in a sentence and their russian translations:
Ого! Как дёшево!
Это было очень дёшево.
- Скупой платит дважды.
- Дешёвое обходится дорого.
Это действительно дёшево.
- Это недёшево.
- Он не дешёвый.
- Она не дешёвая.
- Оно не дешёвое.
Всё дёшево.
Скупой платит дважды.
- У Вас есть что-нибудь подешевле?
- У вас есть что-нибудь подешевле?
- Есть у Вас что-нибудь подешевле?
То платье дешёвое.
Она пользуется дешёвым макияжем.
Покупай, это очень дёшево.
Что стоит немного, стоит дороже всего.
- Всё очень дёшево.
- Все очень дешево.
- Всё так дешево.
- Всё очень недорого.
- Это очень дешево.
- Это очень дёшево.
Это дешёвый ресторан.
Это обошлось недёшево, не так ли?
Её платье казалось дешёвым.
Дешевле поехать на автобусе.
Это платье дешёвое.
Всё дешевеет.
Это дёшево, не правда ли?
Я хочу купить недорогой словарь.
Баранина нынче дешёвая.
Это платье никак не назовёшь дешёвым.
Дешевле заказывать дюжинами.
Не сделаешь мне скидку?
Скупой платит дважды.
- На поезде дешевле.
- На поезде ехать дешевле.
- Дешевле поехать на автобусе.
- Дешевле будет на автобусе.
- На автобусе дешевле.
Эта рыба недорогая, но питательная.
Вы, случайно, не знаете, есть ли поблизости недорогая гостиница?
или проходить самое дешёвое лечение от рака.
- Это стоило дешевле, чем я думал.
- Это обошлось дешевле, чем я думал.
Этот костюм далеко не дешёвый.
Не продавай себя дёшево.
В этом магазине всё реально дешево.
Может лучше красный? Он дешевле.
Мы провели ночь в дешёвой гостинице.
И вовсе не дёшево, а чересчур дорого.
- Сегодня рыба дешевая.
- Рыба нынче дешёвая.
- Который дешевле: этот или тот?
- Который дешевле — этот или тот?
Это намного дешевле, чем ШОС.
- Будет дешевле, если вы отправитесь туда на автобусе.
- Будет дешевле, если вы поедете туда на автобусе.
После девяти звонить дешевле?
- Подойдут любые часы, если они недорогие.
- Подойдут любые недорогие часы.
- Любые недорогие часы подойдут.
- Подойдут любые часы, главное - недорогие.
Будучи в Париже, я остановился в недорогой гостинице.
Мои часы дешевле твоих.
Это самый дешёвый из двух.
Это платье дешевле твоего.
Это самый дешёвый магазин в городе.
- Он дешёвый, но качество не очень хорошее.
- Она дешёвая, но качество не очень хорошее.
- Она дешёвое, но качество не очень хорошее.
- Это дёшево, но качество не очень хорошее.
- Он дешёвый, но качество не очень-то.
- Это дёшево, но качество не особенное.
Что дешевле: автобус или трамвай?
Дорогое не всегда лучше, чем дешёвое.
Дешевле поехать на автобусе.
Эта книга обошлась мне очень дёшево, потому что на неё действовала акция.
просто получить самый дешевый люди в Upwork,
потому что это действительно дешево делать объявления в Facebook
и я как подожди, ждать, ждать, дешевле
Позвони со стационарного телефона, это дешевле, чем с мобильного.
Сорок евро за шарф? У вас нет чего-нибудь подешевле?
Этот автомобиль был таким недорогим, что он смог его приобрести.
Вино в Испании дешёвое, но не даровое.
Сорок евро за шарф? У вас нет чего-нибудь подешевле?
полный рабочий день это было бы дешевле, и тогда
Не получишь, что дешевые пять долларовый хостинг-решение,
Если в Японии есть дешёвый словарь кандзи, я куплю его.
Завтра я пойду и обменяю эти часы на другие, подешевле.
Я хочу купить эту книгу не потому, что она дешёвая, а потому, что она полезная.
Он живёт в США. Там всё дешевле.
Самая дешёвая — самая лучшая.
Тот мобильник, что я купил, был очень дёшев, но помогает.
Дешевле поехать на автобусе, чем брать такси.
Том не может отличить дорогое вино от дешёвого.
Мне очень нравится эта квартира, положение хорошее, и, кроме того, плата за аренду небольшая.
Мы провели ночь в дешёвой гостинице.
«Ты это за сколько купил?» — «За 20 евро». — «Дёшево! Врёшь, поди?»