Examples of using "Alemana" in a sentence and their russian translations:
- Ты немка?
- Вы немка?
Мэри - немка.
- Ты немец?
- Ты немка?
- Вы немец?
- Вы немка?
Он говорит по-немецки.
Берлин - немецкий город.
Где немецкое посольство?
- Я не немка.
- Я не немец.
Не знаю, что и делать с немецкой грамматикой.
- Ангела Меркель — немецкий политик.
- Ангела Меркель - германский политик.
Какой университет является лучшим в Германии?
С Днём немецкого единства!
Грош был денежной единицей в Германии.
Отец перевёл на японский письмо, написанное по-немецки.
Немецкое господство длилось не очень долго.
Жутко люблю немецкий язык.
Единство, справедливость и свобода для немецкой родины!
Федеративная Республика Германия была основана в 1949 году.
Он президент крупной немецкой компании.
- Шпэцле - это вид немецких макаронных изделий.
- Клёцки по-швабски - это разновидность немецкой пасты.
В немецком языке много длинных слов.
Том влюбился в красивую немку.
Германский флаг чёрно-красно-золотой.
Карлос испанец, а его жена - немка.
- Моё знание немецкого языка оставляет желать лучшего.
- Мои познания в немецком очень скромны.
Немецкая культура оказала большое влияние на Бразилию.
Лиза - немка. Немецкий - её родной язык.
Я за реформу немецкого правописания.
Немецкий язык намного логичнее французского.
- Ты когда-нибудь слышал о немецкой певице по имени Блюмхен?
- Ты когда-нибудь слышала о немецкой певице по имени Блюмхен?
В книге говорится о влиянии немецкой культуры на бразильскую.
Государственная библиотека Германии является одной из самых крупных библиотек в Европе.
Немецкое слово "Apfelsine" означает "Яблоко из Китая".
Цугцванг - немецкое слово, в шахматном смысле означающее примерно следующее: обязанность сделать ход, что ведёт к проигрышу партии.
Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись!
Расследования начались в прошлом году с конфискации компьютерных архивов человека из немецкого города Магдебурга.