Translation of "¡pon" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "¡pon" in a sentence and their russian translations:

¡Pon atención!

- Будьте внимательны!
- Будь внимателен!

Ahora pon atención.

Теперь обратите внимание.

Pon la CNN.

Включи CNN.

Pon el vídeo.

Включи видео.

Pon los faros.

Включи фары.

Pon cara de felicidad.

Изобрази счастливое лицо.

Pon esto en inglés.

- Переведи это на английский.
- Переведите это на английский.

Pon agua a calentar.

- Поставь воду.
- Поставь воду греться.

- ¡Presta atención!
- ¡Pon atención!

Будь внимателен!

- Pon la pistola sobre la mesa.
- Pon el arma sobre la mesa.

Положи пистолет на стол.

Pon la radio, por favor.

- Пожалуйста, включи радио.
- Включи радио, пожалуйста.
- Включи, пожалуйста, радио.

¡Thomas, pon algo de esfuerzo!

Томас, постарайся немного!

Pon el móvil a cargar.

Поставь телефон на зарядку.

Pon el agua a hervir.

Доведите воду до кипения.

Pon eso en el armario.

Положи это в шкаф.

Pon el reloj en hora.

Подведи часы.

- Pon la escalera contra la pared.
- Pon la escalera apoyada a la muralla.

- Прислоните лестницу к стене.
- Поставьте лестницу напротив стены.

- Pon buena cara.
- ¡A ver esa sonrisa!
- Intenta parecer contento.
- Pon cara de felicidad.

- Старайся выглядеть счастливым.
- Старайся выглядеть счастливой.
- Старайтесь выглядеть счастливыми.
- Старайтесь выглядеть счастливым.
- Старайтесь выглядеть счастливой.

- Por favor, pon en orden estos documentos.
- Por favor, pon en orden tus papeles.

Пожалуйста, приведи в порядок свои бумаги.

Pon tu sombrero delante de ti

Поставь свою шляпу перед собой

Pon los huevos en el frigorífico.

Положи яйца в холодильник.

Pon el equipaje en algún lugar.

Поставь куда-нибудь багаж.

Pon un huevo en agua hirviendo.

- Положи яйцо в кипяток.
- Положите яйцо в кипящую воду.
- Положи яйцо в кипящую воду.

Pon las zanahorias en la olla.

Положи морковку в котелок.

Pon ese libro sobre los demás.

Положи эту книгу поверх других.

Pon el libro en su sitio.

- Положите книгу на место.
- Положи книгу на место.

Pon tus cosas en tu mochila.

Положите Ваши вещи в рюкзак.

Pon hielo sobre tu pierna izquierda.

Приложи лёд к левой ноге.

Pon la escoba en el armario.

Поставь метлу в шкаф.

Pon el libro en su lugar.

Положи книгу на место.

Pon tu nombre en el encabezado.

Укажи своё имя в заголовке.

Pon tu nombre antes de firmarlo.

Впиши своё имя, прежде чем подписывать.

Pon más aceite en la ensalada.

Добавь в салат ещё масла.

Pon tus juguetes de vuelta en la caja y pon la caja en la repisa.

Положи свои игрушки обратно в коробку, а коробку — на полку.

Por favor pon esto en el microondas.

Пожалуйста, поставь это в микроволновку.

Por favor, pon en orden estos documentos.

Пожалуйста, приведи в порядок свои бумаги.

Pon este libro encima de los otros.

Положи эту книгу поверх остальных.

Pon la caja aquí en la esquina.

Поставь коробку здесь в углу.

Pon el hervidor de agua, por favor.

Включи чайник, пожалуйста.

Pon la fecha después de la firma.

Поставь дату после подписи.

Pon la fecha debajo de la firma.

Под подписью поставь дату.

Pon un poco de agua en el vaso.

- Налейте в вазу немного воды.
- Налей в вазу немного воды.

Pon el libro en la estantería de abajo.

- Положи книгу на нижнюю полку.
- Положите книгу на нижнюю полку.

Pon el libro de vuelta en el librero.

Положи книгу обратно на полку.

Pon alguna grasa en la rueda. Está chirriando.

Смажьте колесо, оно скрипит.

Pon el libro en el estante, por favor.

Пожалуйста, положи книгу на полку.

- Deja este libro encima de los otros.
- Pon ese libro sobre los demás.
- Pon este libro encima de los otros.

Положи эту книгу поверх остальных.

Pon atención a las señales de advertencia cada día.

Отслеживайте тревожные звоночки постоянно

Pon los cerrillos fuera del alcance de los niños.

Уберите спички за пределы досягаемости детей.

"¿Qué tipo de música quieres oír?" "¡Pon algo romántico!"

"Какую музыку хочешь послушать?" - "Поставь что-нибудь романтическое".

Pon el libro en el estante de más arriba.

Положи книгу на верхнюю полку.

Pon esta medicina fuera del alcance de los niños.

Поставьте это лекарство там, где дети не смогут его достать.

Pon un poco de sal en el agua hirviendo.

- Добавьте немного соли в кипящую воду.
- Добавьте щепотку соли в кипящую воду.

Pon la medicina donde los niños no puedan cogerla.

Храните лекарство в недоступном для детей месте.

Aquí pon tu primer apellido, y ahí el segundo.

Здесь укажи свою первую фамилию, а там вторую.

- Ten más cuidado.
- Pon más cuidado.
- Sé más cuidadoso.

Будь осторожнее.

Digamos pon tu correo electrónico ¿Qué vas a hacer?

скажем, положить в свой адрес электронной почты, Что ты собираешься сделать?

Pon un pixel de remarketing para YouTube y Facebook.

Поместите ремаркетинговый пиксель для YouTube и Facebook.

Pon tu contenido en Facebook a través de YouTube.

разместите свой контент на Facebook через YouTube.

- Agrégale tantito más pimienta.
- Pon un poco más de pimienta.

- Добавьте ещё немного перца.
- Добавьте чуть побольше перца.

Por favor, pon algunas velas en la tarta de cumpleaños.

Пожалуйста, поставьте свечи на торт ко дню рождения.

- Pon en hora el reloj.
- Ajusta la hora del reloj.

Настрой на часах время.

Pon la caja dondequiera que le encuentres espacio, por favor.

Положи, пожалуйста, коробку там, где найдёшь место для неё.

Pon el mazo de cartas sobre la mesa de roble.

Положи колоду карт на дубовый стол.

- Deja el libro en la mesa.
- Deja el libro sobre la mesa.
- Pon el libro sobre la mesa.
- Pon el libro en la mesa.

- Положи книгу на стол.
- Положите книгу на стол.

Si tienes miedo de tal cosa, pon la contraseña, deja que termine.

Если вы боитесь такой вещи, поставьте пароль, пусть он закончится.

Pon tu nombre en la lista y pásasela a la siguiente persona.

- Внесите своё имя в список и передайте его следующему.
- Внеси своё имя в список и передай его следующему.
- Запишите своё имя в список и передайте его следующему.

- Pon el dinero en el banco.
- Deposita el dinero en el banco.

- Положи деньги в банк.
- Положите деньги в банк.

- Pon atención a lo que dice.
- Presta atención a lo que dice.

Обрати внимание на то, что он говорит.

- Coloque los huevos en la heladera.
- Pon los huevos en el frigorífico.

Разложите яйца в холодильнике.

- Mete el coche en el garaje.
- Pon el coche en el garaje.

Поставь машину в гараж.

- Vuelve a poner el libro en su sitio.
- Pon el libro donde estaba.

- Положите книгу на место.
- Положи книгу на место.
- Верни книгу на место.
- Верните книгу на место.

Pon la tetera en el fogón que vengo con ganas de algo calientico.

Поставь чайник на огонь, а то хочется чего-нибудь горяченького.

- Pon la radio, por favor.
- Enciende la radio, por favor.
- Por favor, enciende la radio.

- Пожалуйста, включи радио.
- Включите, пожалуйста, радио.
- Включи радио, пожалуйста.
- Включите радио, пожалуйста.
- Включи, пожалуйста, радио.

- ¡Por amor de Cristo, pon fin a eso!
- ¡Por amor de Cristo, acaba con eso!

- Бога ради, хватит!
- Христа ради, прекрати!

- Pon el libro de vuelta en el estante.
- Ponga el libro de vuelta en el estante.

- Положи книгу обратно на полку.
- Положите книгу обратно на полку.

- Pon el libro en el estante, por favor.
- Ponga el libro en el estante, por favor.

- Пожалуйста, положи книгу на полку.
- Пожалуйста, положите книгу на полку.

- Pon el libro en el estante de más arriba.
- Ponga el libro en el estante de más arriba.

Положи книгу на верхнюю полку.

- Pon el resto de las rosas en agua, por favor.
- Mete en agua el resto de las rosas, por favor.

- Возьмите остальные розы и поставьте их в воду!
- Поставьте оставшиеся розы в воду, пожалуйста!

- Pon el libro donde lo encontraste.
- Deja el libro donde lo encontraste.
- Deje el libro donde lo encontró.
- Dejad el libro donde lo encontrasteis.
- Dejen el libro donde lo encontraron.
- Poned el libro donde lo encontrasteis.
- Pongan el libro donde lo encontraron.

Положи книгу туда, где нашел.