Examples of using "Cara" in a sentence and their russian translations:
- Умойся.
- Умойтесь.
- Умойся!
Мы собирались и пели вместе,
Мы сели лицом к лицу.
они никогда не смотрят друг на друга в упор.
Орёл или решка?
Вытри лицо.
Орёл или решка?
Лицо.
Двое встретились лицом к лицу.
У тебя лицо красное.
делились новостями на городской площади,
- Её лицо побелело.
- Лицо у неё побелело.
- В конце концов они встретились с глазу на глаз.
- Наконец они встретились лицом к лицу.
- В конце концов они встретились лицом к лицу.
Я хотел бы поговорить с ним с глазу на глаз.
Том хотел поговорить с Мэри лицом к лицу.
Орёл или решка?
Ты хорошо выглядишь.
У тебя нет ни стыда ни совести.
- Ты видел его лицо?
- Ты видела его лицо?
Её лицо побледнело.
Орёл или решка?
- Умойся.
- Вымой лицо.
Закрой лицо.
- У тебя лицо красное.
- У Вас лицо красное.
Мы с учителем сидели лицом к лицу.
Том встретился с врагом лицом к лицу.
Он ударил его по лицу.
Я оказался лицом к лицу с убийцей своих родителей.
У него круглое лицо.
- Я никогда не забываю лица.
- Я никогда не забываю лиц.
- Надо делать хорошую мину при плохой игре.
- Будем делать хорошую мину при плохой игре.
- Встречай трудности с улыбкой.
- Этот продукт стоит недёшево.
- Этот товар стоит немало.
- Продукт прилично стоит.
- Этот товар дорого обойдётся.
У него круглое лицо.
- Твоё лицо грязное.
- У тебя грязное лицо.
- У тебя лицо грязное.
- У Вас лицо грязное.
- Справедливость стоит дорого.
- Справедливость дорогостояща.
- Вам надо бы умыться.
- Тебе надо бы умыться.
Жизнь дорога.
- Её лицо было белым.
- У неё было белое лицо.
- У тебя сонный вид.
- У вас сонный вид.
Она всегда покупает дорогую одежду.
У неё круглое лицо.
Мясо дорогое.
Изобрази счастливое лицо.
У него круглое лицо.
У него засаленное лицо.
- Не прячь своё лицо.
- Не прячь лицо.
- Не прячьте лицо.
- У нее нет стыда.
- Она бесстыжая.
У тебя лицо красное.
Эта сумка кажется дорогой.
Скажи мне это в лицо.
Твоё лицо бледно.
Скажи ему это в лицо.
Скажи нам это в лицо.
У меня красивое лицо.
У тебя грустное лицо.
- У него грустное лицо.
- У неё грустное лицо.
- У Вас грустное лицо.
Умой хорошенько лицо.
Мой лицо часто.
Ужин был дорогой.
У неё круглое лицо.
У Тома красное лицо.
Двое влюблённых сидели друг напротив друга и пили чай.
- Подкинем монетку?
- Сыграем в орлянку?
- Сыграем в орла и решку?
- Сыграем в "орёл или решка"?
Вымой лицо и руки.
- На что ты уставился?
- На что вы уставились?
Не делай такое кислое лицо.
- У неё круглое лицо.
- У неё круглая форма лица.
У нее забавное лицо.
Это фотоаппарат очень дорогой.
Мне не нравится твоё лицо.
У неё симпатичное личико.
Это у него на лице написано.
Я разве похож на ходячую энциклопедию?
- Почему ты строишь рожи?
- Ты чего кривляешься?
- Вы чего кривляетесь?
- Ты чего рожи строишь?
- Вы чего рожи строите?
Я хочу увидеть твоё настоящее лицо.
Он сделал сердитое лицо.
Галстук очень дорогой.
У него круглое лицо.
У неё грязное лицо.
Его лицо сияло от счастья.
- Надо делать хорошую мину при плохой игре.
- Будем делать хорошую мину при плохой игре.
- Встречай трудности с улыбкой.
- Том вымыл лицо.
- Том умылся.
Том купил дорогую гитару.
У них совершенно одинаковый облик.