Translation of "Servir" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Servir" in a sentence and their portuguese translations:

Este lugar podría servir.

Podia ser aqui, veja.

¿Se va a servir fruta?

Não quer fruta?

¿Para servir o para llevar?

- Pra viagem ou pra comer aqui?
- É para comer aqui ou para levar?
- É pra comer aqui ou para levar?

Me podría servir algo de beber.

Eu bem que aceitaria alguma coisa para beber.

Y debería servir para pasar la noche.

Devemos conseguir passar aqui a noite.

Buenos días, ¿en qué le puedo servir?

- Bom dia. Como posso servi-lo?
- Bom dia. Como posso servi-la?

Y esto debería servir para pasar la noche.

Devemos conseguir passar aqui a noite.

Necesitamos cinco mozos para servir todas las mesas.

Precisamos de cinco garçons para servir todas as mesas.

Si no carga rápido, no va a servir

Se ele não carregar rápido, não vai funcionar

También debe servir para tu secuencia de emails.

Ela também deve ser para a sua sequência de e-mails.

¿Te vas a servir un poco más de torta?

- Você quer mais um pouco de bolo?
- Você quer mais bolo?

La venganza es un plato que es mejor servir frío.

Vingança é um prato que se serve frio.

¿Por qué puede servir a la reina? y como puede ser

por que servir a rainha? e como pode ser?

La historia puede servir para comprender mejor a la sociedad actual.

A História pode servir para compreender melhor a sociedade atual.

Aunque seas inocente, no va a servir de nada que respondas.

Mesmo sendo inocente, não vai adiantar nada você replicar.

Fue contratado un camarero francés para servir la cena de esta noche.

Um garçom francês foi contratado para servir o jantar desta noite.

Es una herramienta de servir y yo sabe lo que estás pensando

É uma ferramenta de questionários e eu sei o que você está pensando.

Las teorías existen por este motivo. Los científicos existen para servir a la humanidad.

As teorias existem por esse motivo. Os cientistas existem para servir a humanidade.

- Mi ordenador tiene que ser útil para algo.
- Mi ordenador tiene que servir para algo.

Meu computador tem que me ser útil para algo.

Nadie puede servir a dos señores. Ya sea porque odiarás a uno y amarás al otro, o te consagrarás a uno y despreciarás al otro. No se puede servir a ambos, a Dios y al dinero.

Ninguém pode servir a dois senhores. Ou há de odiar um e amar o outro, ou se dedicará a um e desprezará o outro. Não se pode servir a Deus e ao dinheiro.

- No se puede estar en misa y repicando.
- No se puede servir a dos señores al mismo tiempo.

Não se pode servir a um tempo a dois senhores.

Pero a pesar de este lema, el objetivo principal de Google no es servir a la humanidad, sino solo dinero.

Mas, apesar desse lema, o principal objetivo do Google não é servir à humanidade, mas puramente dinheiro.

¿No te dijimos en Egipto: Déjanos en paz, serviremos a los egipcios, pues más nos vale servir a los egipcios que morir en el desierto?

Que foi que te dissemos no Egito? Pedimos que nos deixasses em paz, trabalhando como escravos para os egípcios. Pois melhor nos fora servir aos egípcios do que morrermos aqui no deserto!