Translation of "Mono" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Mono" in a sentence and their portuguese translations:

Aunque el mono se vista de seda, mono queda.

Macaco é sempre macaco, mesmo em traje de seda.

- ¿A poco me llamaste mono?
- ¿Me acabas de llamar "mono"?

- Você acabou de me chamar de macaco?
- Disseste há pouco que eu sou um macaco?

Se escapó el mono.

O macaco escapou.

Es carne de mono.

É carne de macaco.

Mono verde africano en celda

Macaco verde africano na célula

¡Mi mono se ha escapado!

O meu macaco escapou!

El mono quiere una banana.

O macaco quer banana.

A diferencia de este mono aullador,

Ao contrário deste macaco-uivador...

El mono se cayó del árbol.

O macaco caiu da árvore.

La gorda mujer sostenía un mono.

A mulher gorda estava segurando um macaco.

Vimos el mono en el zoológico.

Vimos o macaco no zoológico.

El mono está en la jaula.

O macaco está na jaula.

Por la plata baila el mono.

O macaco dança por dinheiro.

El mono se trepó al árbol.

O macaco subiu na árvore.

El mono es inteligente por naturaleza.

O macaco é inteligente por natureza.

Me opongo a ser llamado un mono.

Eu não aceito ser chamado de macaco.

¡Eh, mira! ¡Un mono de tres cabezas!

Ei, olhe, um macaco de três cabeças!

El mono se escapó de su jaula.

O macaco escapou da sua gaiola.

El mono está trepando a un árbol alto.

O macaco está subindo numa árvore alta.

No estoy hablando contigo, estoy hablando con el mono.

Não estou falando com você, estou falando com o macaco.

Pero no tocó la medicina, quizás haya sido un mono.

Mas não foi a cobra que escavou os medicamentos, deve ter sido um macaco.

- El gato es muy mono.
- El gato es muy chulo.

- O gato é muito giro.
- O gato é muito fofo.

El perro que me está mirando fijamente es muy mono.

O cachorro que está me olhando é muito fofo.

Soy un ser de luz en el cuerpo de un mono.

Eu sou um ser de luz em corpo de macaco.

- Para los monos es sencillo trepar árboles.
- Para un mono es fácil subirse a un árbol.

É fácil para um macaco subir numa árvore.

Hace mucho, mucho tiempo en India, un mono, un zorro y un conejo vivieron felizmente juntos.

Há muito, muito tempo, na Índia, um macaco, uma raposa e um coelho conviveram felizes.

El sábado fui al zoo y un mono que no paraba de chillar me tiró del pelo.

No sábado eu fui ao zoológico e um macaco, que não parava de gritar, puxou o meu cabelo.

"¡Qué idea absurda decir que somos descendientes del mono!", dijo mi padre al leer mi libro de ciencia.

"Que ideia absurda dizer que somos descendentes do macaco", disse meu pai ao ler meu livro de ciências.

- ¿Quién hizo el mono de nieve?
- ¿Quién hizo el muñeco de nieve?
- ¿Quién construyó el muñeco de nieve?
- ¿Quién ha hecho ese muñeco de nieve?

Quem fez o boneco de neve?

Los doce animales de los signos del zodíaco chino provienen de once tipos de animales que encontramos en la naturaleza: la rata, el buey, el tigre, el conejo, la serpiente, el caballo, el carnero, el mono, el gallo, el perro, el chancho, y el mitológico dragón;ellos son utilizados como calendario.

Os doze animais dos signos do zodíaco chinês provêm de onze tipos de animais que encontramos na natureza: o rato, o boi, o tigre, o coelho, a serpente, o cavalo, o carneiro, o macaco, o galo, o cachorro e o porco, e do mitológico dragão; eles são utilizados como calendário.