Translation of "Continúa" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Continúa" in a sentence and their portuguese translations:

Continúa.

Dirija!

- ¡Continúa!
- ¡Continúe!

- Continue!
- Continua!

- Continúa.
- Continúe.

- Siga em frente.
- Vá!
- Continue.
- Siga adiante.

Todavía continúa hoy

Ainda continua hoje

La vida continúa.

A vida continua.

Continúa sin mí.

Continue sem mim.

Y el compromiso continúa.

e o nosso compromisso continua.

Continúa introduciendo nuevos temas,

Ele fica introduzindo temas novos,

- ¡Sigue sentado!
- ¡Continúa sentado!

Fique sentado!

El mal tiempo continúa.

O mau tempo continua.

La guerra todavía continúa.

- A guerra ainda segue.
- A guerra ainda continua.

Aun así, la masacre continúa.

Porém, as mortes continuam.

Después continúa, sin inmutarse por ello.

e continua falando completamente tranquilo".

Que todavía continúa esta división hoy

Que ainda continua esta divisão hoje

Si continúa, solo vemos los polos

se continuar, só vemos os pólos

- Continuá hablando.
- Continúa hablando.
- Continúe hablando.

Continue falando.

Me volveré loco si esto continúa.

Ficarei doido se isto continuar.

Luego continúa explicando la lección que silencia

então ela continua a explicar a lição que silencia

Continúa por esta calle durante una milla.

Vá por essa rua por uma milha.

[canción continúa sonando] Van moviendo entre las plantas.

Começamos a mover a terra entre as plantas,

No toques mi plantilla con la película continúa

Não toque no meu estêncil com o filme continua

Un trastorno psicológico que continúa hasta el suicidio.

Um distúrbio psicológico que continua até o suicídio

- Sigue remando.
- Continúa remando.
- Seguid remando.
- Continúen remando.

Continue remando!

- Sigue sonriendo.
- Continúa sonriendo.
- Sigan sonriendo.
- Continuad sonriendo.

Continue sorrindo.

El éxodo de millones de murciélagos continúa durante horas.

O êxodo de milhões de morcegos continua durante horas.

Nuevamente, la crítica continúa en esta película muy rápidamente

novamente, as críticas continuam neste filme muito rapidamente

Es decir, si hay un terremoto y aún continúa

isto é, se houver um terremoto e ainda continuar

Si la caja continúa abierta, los alimentos se arruinarán.

Se a caixa continuar aberta, os alimentos vão se estragar.

Nuestro torneo continúa en un enfrentamiento de fauces y garras.

O nosso torneio continua com um confronto de mandíbulas e garras.

Un cambio, si causa impacto, entonces continúa haciendo más inmediatamente.

uma mudança, se ela for impactante, continue fazendo mais logo.

EL COMUNISMO EN VIETNAM Sí, es verdad, oficialmente el país continúa

O COMUNISMO NO VIETNAM Sim, é verdade, oficialmente o país continua

Y si se mueve hacia arriba, entonces es grandioso, continúa haciéndolo.

E se tiver aumentando, então ótimo, continue fazendo mais disso.

Y será peor que los resultados de la Segunda Guerra Mundial si continúa

E será pior do que os resultados da Segunda Guerra Mundial, se continuar

- Sigue cantando.
- Seguid cantando.
- Siga cantando.
- Sigan cantando.
- Continúa cantando.
- Continuad cantando.
- Continúe cantando.
- Continúen cantando.

Continue cantando.

Luego el viaje continúa a través del túnel bajo el canal inglés hacia Francia, la tierra de Carlomagno y Napoleón.

Em seguida a jornada continua através do túnel sob o Canal da Mancha para a França, a terra de Carlos Magno e Napoleão.