Translation of "Quedaré" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Quedaré" in a sentence and their polish translations:

- Mañana me quedaré en casa.
- Me quedaré en casa mañana.

Jutro zostaję w domu.

Me quedaré en casa.

Zostanę w domu.

- Me quedaré.
- Yo me quedo.

Zostanę.

Mañana me quedaré en casa.

Jutro zostaję w domu.

¡Me quedaré de pie, gracias!

Postoję, dziękuję!

Hoy me quedaré en casa.

Dzisiaj zostaję w domu.

No me quedaré aquí por mucho.

Nie zostanę tu na długo.

Me quedaré aquí por un tiempo corto.

- Zostanę tu przez jakiś czas.
- Pobędę tu czas jakiś.

Me quedaré aquí sentado mientras él canta.

Będę tu siedzieć, póki on śpiewa.

Me quedaré aquí un par de días.

Zamierzam zostać tu dwa dni.

Prometo que no me quedaré hasta tarde.

Obiecuję ci, nie będę na mieście do późna.

- Estaré aquí varios días.
- Me quedaré aquí por varios días.

Zostanę tutaj przez parę dni.

- Me quedaré en casa.
- Me voy a quedar en casa.

Zostanę w domu.

- Estaré aquí hasta las diez.
- Me quedaré aquí hasta las diez.

Zostanę tutaj do dziesiątej.

Te prometo que me quedaré contigo hasta que llegue tu padre.

- Obiecuję, że zostanę z tobą aż przyjdzie twój ojciec.
- Przyrzekam, że posiedzę z tobą do przyjścia twojego ojca.

- Si llueve mañana, me quedaré en casa.
- Si llueve mañana, me quedo en casa.

Jeśli jutro będzie padać, zostaję w domu.

- Me voy a quedar allí un par de días.
- Me quedaré allí un par de días.

Zostanę tam na kilka dni.

- Me estoy quedando en casa de mi amigo en la ciudad de Washington.
- Me quedaré en casa de mi amigo en la ciudad de Washington.

Zatrzymałem się w domu u znajomego w Waszyngtonie.