Translation of "Hable" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Hable" in a sentence and their polish translations:

- ¡Hable!
- ¡Hablá!

Mów!

- Hable más despacio, por favor.
- Por favor, hable más despacio.

Proszę, mów wolniej.

Hable despacio y claramente.

Proszę mówić wolno i wyraźnie.

Hable más despacio, ¡por favor!

Proszę, mów wolniej!

Necesito alguien que hable francés.

Potrzebuję kogoś, kto mówi po francusku.

Hable más despacio, por favor.

Czy może pan mówić wolniej?

- ¿Hay algún médico que hable japonés?
- ¿Conoces a algún doctor que hable japonés?

Czy jest tu lekarz, który mówi po japońsku?

¿Hay alguien aquí que hable japonés?

Czy jest tu ktoś, kto mówi po japońsku?

- Habla claramente.
- Hable claramente.
- Dilo claramente.

Powiedź to wyraźnie.

Necesito un abogado que hable francés.

- Potrzebuję prawnika mówiącego po francusku.
- Potrzebuję prawnika, który zna francuski.

¿Conoces algún médico que hable japonés?

Znasz jakiegoś lekarza, który zna japoński?

Será mejor que hable con Tom.

Lepiej porozmawiam z Tom'em.

¿Hay algún médico que hable japonés?

Czy jest tu lekarz, który mówi po japońsku?

Deseo un guía autorizado que hable inglés.

Chcę licencjonowanego przewodnika, który mówi po angielsku.

- Habla claramente.
- Hable claramente.
- Hablen claramente.
- Hablad claramente.

Mów jasno.

- ¡Hable más fuerte!
- Habla más fuerte.
- ¡Habla más alto!

Mów głośniej!

- Más fuerte, por favor.
- Hable más alto, por favor

Głośniej, proszę.

- ¿Hay algún médico que hable japonés?
- ¿Conoces médicos que hablen japonés?

Czy jest tu lekarz, który mówi po japońsku?

- ¿Aquí hay alguien que habla esperanto?
- ¿Aquí hay alguien que hable esperanto?

Jest tu ktoś, kto zna esperanto?

- Busco a alguien que sepa portugués.
- Busco a alguien que hable portugués.

Szukam kogoś, kto mówi po portugalsku.

Soy un extranjero y no sé checo muy bien. Por favor, hable despacio.

Jestem obcokrajowcem i nie znam czeskiego zbyt dobrze. Proszę mówić wolno.

Creo que es hora de que hable de este problema con el jefe.

Wydaje mi się, że już czas, abym porozmawiał o tym problemie z szefem.

Yo puedo ser antisocial, pero eso no significa que no hable con la gente.

Możliwe, że jestem aspołeczny, ale to nie oznacza, że nie rozmawiam z ludźmi.

En este curso, vamos a dedicar tiempo para ayudarle a que hable más como un hablante nativo.

W trakcie tego kursu będziemy wam pomagać mówić jak rodzimi użytkownicy.

No creo que sea necesario que yo hable como un hablante nativo, tan sólo quiero poder hablar fluidamente.

Nie jest mi potrzebne mówienie jak rodzimy użytkownik, wystarczy, że będę mówił biegle.

Si no podemos viajar a un país donde se hable la lengua que estamos aprendiendo, hay que encontrar un bar cercano al que vayan hablantes nativos de ese idioma, y comenzar a frecuentarlo.

Jeżeli nie możemy pojechać do kraju, którego języka się uczymy, trzeba znaleźć bar w okolicy, gdzie przychodzą rodzimi użytkownicy tego języka i zacząć tam bywać.