Translation of "Distancia" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Distancia" in a sentence and their polish translations:

Para nadar la distancia extra

na przepłynięcie dodatkowego dystansu

Vi tierra a la distancia.

Ujrzałem ląd w oddali.

Cada ojo mide la distancia independientemente,

Każde oko ocenia dystans niezależnie,

Vi una luz en la distancia.

Zobaczyłem światło w oddali.

Veíamos un pájaro en la distancia.

W oddali zobaczyliśmy ptaka.

Intenté guardar distancia con el profesor.

Próbowałem trzymać dystans od nauczyciela.

- ¿A cuánto queda?
- ¿A qué distancia?

Jak to daleko?

¿A qué distancia está el aeropuerto?

Jak daleko jest do lotniska?

La distancia de Marte a la Tierra...

odległość między Ziemią a Marsem...

En la forma, distancia, dirección y superfície.

w kształcie, odległościach, kierunkach lub powierzchni.

Es una distancia increíble, ¿no es así?

To poważna odległość.

Son llamadas de larga distancia en la oscuridad.

Docierające daleko nawoływania w ciemności.

El mejor dispersor de semillas de larga distancia.

To najlepszy długodystansowy siewca nasion.

¿A qué distancia está tu colegio de aquí?

Jak daleko jest stąd do twojej szkoły?

Incluso a más de 380 000 kilómetros de distancia,

Nawet z odległości 380 tysięcy kilometrów

Nos queda una buena distancia a pie hacia allí.

Ciągle mam kawał do przejścia w tę stronę.

Tom y Mary tienen una relación a larga distancia.

Tom i Mary są w związku na odległość.

Podíamos oír el aullar de lobos en la distancia.

- W oddali słyszeliśmy wycie wilków.
- W oddali słychać było wycie wilków.

Donde otras medidas de distancia social son difíciles de mantener."

[Jerome Adams - minister zdrowia USA] gdzie inne środki dystansowania społecznego są trudne do utrzymania. ”

Están a poca distancia cuando el peligro amenaza una vez más.

Cel jest już o krok... ale znów pojawia się zagrożenie.

La genialidad y la locura están a un pelo de distancia.

Granica między geniuszem a szaleńcem jest bardzo cienka.

- ¿Qué tan lejos de aquí está el museo?
- ¿A qué distancia está el museo?
- ¿Qué distancia hay hasta el museo?
- ¿Cómo de lejos está el museo?

Jak daleko stąd do muzeum?

- ¿A qué distancia está el aeropuerto?
- ¿Qué tan lejos está el aeropuerto?

Jak daleko jest na lotnisko?

- ¿Qué tan lejos es de aquí hasta tu casa?
- ¿A qué distancia está tu casa?
- ¿Qué distancia hay hasta tu casa?
- ¿Cómo de lejos está tu casa?

Jak daleko jest stąd do twojego domu?

Según la distancia que hay entre ellas cuando se agrupan dentro del tumor.

w zależności od tego, jak blisko siebie znajdują się w mikrośrodowisku guza.

En un triángulo equilátero de vértices A, B y C, la distancia de A hasta B es la misma distancia que de B hasta C, o de C hasta A.

W trójkącie równobocznym o wierzchołkach A, B i C odległość A od B jest równa odległości B od C i C od A.

Estos murciélagos están adaptados para vuelos rápidos, de larga distancia, no para acrobacias aéreas.

Te nietoperze są przystosowane do długich i dalekich lotów, a nie akrobacji.

- Hay un mando a distancia debajo del sofá.
- Hay un control remoto abajo del sofá.

Jest pilot do telewizora pod kanapą.

- ¿Qué tan lejos queda el hotel del aeropuerto?
- ¿Cuánta es la distancia desde el aeropuerto hasta el hotel?

Jak daleko jest z lotniska do hotelu?

Viajar lejos de día, para la recién nacida, es agotador. Deben cubrir la mayor distancia posible mientras está fresco.

Całodniowe podróże są wyczerpujące dla słoniątka. Muszą dotrzeć jak najdalej, kiedy jest jeszcze chłodno.

"La economía distancia las dos orillas del Atlántico”, así resume La Stampa las repercusiones de las recientes declaraciones de Barack Obama, según las cuales las débiles perspectivas de crecimiento en Estados Unidos se deben a la mala gestión de la crisis de la zona euro.

„Gospodarka oddala przeciwne brzegi Atlantyku”. W ten sposób La Stampa streszcza konsekwencje ostatnich wypowiedzi amerykańskiego prezydenta, według których marne perspektywy wzrostu gospodarki Stanów Zjednoczonych wynikają ze złego zarządzania kryzysem w eurolandzie.