Translation of "Alemania" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Alemania" in a sentence and their polish translations:

Su patria es Alemania.

Jego ojczyzną są Niemcy.

Alemania tiene dos capitales.

Niemcy mają dwie stolice.

¿Hay escorpiones en Alemania?

Czy w Niemczech są skorpiony?

¿Llueve mucho en Alemania?

Czy w Niemczech dużo pada?

La visité en Alemania.

Odwiedziłem ją w Niemczech.

Cayla fue prohibida en Alemania,

Cayla została zakazana w Niemczech,

¿Todavía hay lobos en Alemania?

W Niemczech nadal żyją wilki?

¿Hay muchos africanos en Alemania?

Czy dużo jest Afrykańczyków w Niemczech?

Alemania es un país frío.

Niemcy to zimny kraj.

Alemania tiene una frontera con Francia.

Niemcy graniczą z Francją.

Dicen que ella nació en Alemania.

- Ona się chyba urodziła w Niemczech.
- Wygląda na to, że jest urodzona w Niemczech.

¿Aún hay osos salvajes en Alemania?

Czy w Niemczech nadal żyją niedźwiedzie na wolności?

La prostitución es legal en Alemania.

Prostytucja w Niemczech jest legalna.

Mi abuela se operó en Alemania.

Moja babcia miała operację w Niemczech.

La comida es barata en Alemania.

Żywność w Niemczech jest tania.

Hitler condujo a Alemania a la guerra.

Hitler wciągnął Niemcy do wojny.

Ella fue a Alemania a estudiar medicina.

Pojechała do Niemiec studiować medycynę.

He aquí un gran mapa de Alemania.

To duża mapa Niemiec.

¿Crees que es fácil encontrar trabajo en Alemania?

Myślisz, że łatwo jest znaleźć pracę w Niemczech?

¿Cuál es el edificio más alto de Alemania?

Jaki jest najwyższy budynek w Niemczech?

Tréveris es la ciudad más antigua de Alemania.

Trewir jest najstarszym miastem w Niemczech.

Suiza queda entre Francia, Italia, Austria y Alemania.

Szwajcaria znajduje się pomiędzy Francji, Włoch, Austrii i Niemiec.

Si plancharas Suiza, esta sería más grande que Alemania.

Gdyby wyprasować Szwajcarię, byłaby większa niż Niemcy.

El Rin es la frontera entre Francia y Alemania.

Ren stanowi granicę między Francją a Niemcami.

El Rin constituye la frontera entre Francia y Alemania.

Ren stanowi granicę między Francją a Niemcami.

Su estadía de un año en Alemania fue muy fructífera.

Ich roczny pobyt w Niemczech był wielce owocny.

El zoo más grande del mundo está en Berlín, Alemania.

Największy ogród zoologiczny jest w Berlinie, w Niemczech.

Es de Alemania la alumna que se sentó frente al maestro.

Ta studentka, która siadła naprzeciw nauczyciela, jest z Niemiec.

Después de una serie de provocaciones alemanas, los EUA finalmente declara la guerra a Alemania. Traerá

Po wielu niemieckich prowokacjach, USA wreszcie wypowiada im wojnę. Dzięki temu

Cinco días después de su graduación, mi hija partió a Alemania desde el aeropuerto de Osaka.

Pięć dni minęło od zakończenia studiów, kiedy moja córka odleciała z lotniska w Osace do Niemiec.

Alemania sabe que solo una victoria militar la puede salvar de ser abrumada por los recursos Aliados,

Niemcy wiedzą, że teraz tylko militarne zwycięstwo uratuje ich przed byciem zniszczonym przez rosnące zasoby Ententy

La Abeja Maya no es una historia polaca ¿sabes? Fue escrita en Alemania, animada en Japón y traducida al polaco.

Pszczółka Maja to nie jest Polska bajka, wiesz to? Napisana została w Nimczech, animowana w Japoni, i przetłumaczona na język Polski.