Translation of "Francia" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Francia" in a sentence and their finnish translations:

- Vengo de Francia.
- Soy de Francia.

Olen kotoisin Ranskasta.

Somos de Francia.

- Olemme Ranskasta.
- Olemme kotoisin Ranskasta.

- Me gustaría vivir en Francia.
- Quisiera vivir en Francia.

Haluaisin asua Ranskassa.

- Francia está en Europa Occidental.
- Francia queda en Europa Occidental.
- Francia se encuentra en Europa Occidental.

Ranska on Länsi-Euroopassa.

- Él es de Francia.
- Viene de Francia.
- Él es francés.

Hän on Ranskasta.

Quisiera vivir en Francia.

Haluaisin asua Ranskassa.

Francia queda en Europa Occidental.

Ranska on Länsi-Euroopassa.

El francés se habla en Francia.

Ranskaa puhutaan ranskassa.

¿Qué lengua se habla en Francia?

Mitä kieltä puhutaan Ranskassa?

- Ella es de Francia.
- Es francesa.

Hän on kotoisin Ranskasta.

París es la capital de Francia.

Pariisi on Ranskan pääkaupunki.

Francia estuvo en guerra con Rusia.

- Ranska oli sodassa Venäjän kanssa.
- Ranska oli sodassa Venäjää vastaan.
- Ranska soti Venäjää vastaan.
- Ranska soti Venäjän kanssa.

¿Has estado alguna vez en Francia?

- Oletko käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko te käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Ooksä käyny koskaa Ranskas?
- Ootteks te käyny koskaa Ranskas?

¿Puedes creer esto? ¡Estamos en Francia!

Voitko uskoa tätä? Olemme Ranskassa!

Él hace poco regresó de Francia.

Hän on palannut kotiin Ranskasta.

Quien nace en Francia es francés.

Henkilö joka on syntynyt Ranskassa on ranskalainen.

El Rin fluye entre Francia y Alemania.

Rein virtaa Ranskan ja Saksan välissä.

Cuando vengas a Francia iremos a Marsella.

Nyt kun tulet Ranskaan, me menemme Marseillesiin.

Me gustaría ir a Francia alguna vez.

Haluaisin käydä joskus Ranskassa.

Si voy al extranjero, probablemente iré a Francia.

Jos satun päätymään menemään ulkomaille, menen varmaankin Ranskaan.

El francés no solo se habla en Francia.

Ranskaa ei puhuta vain ranskassa.

Ella es la embajadora de Francia en Portugal.

Hän on Ranskan Portugalin-suurlähettiläs.

A Tom le interesa la historia de Francia.

Tom on kiinnostunut Ranskan historiasta.

La guerra entre Francia e Inglaterra duró cien años.

Ranskan ja Englannin välinen sota kesti sata vuotta.

Tom conoció a su esposa cuando estudiaba en Francia.

Tom tapasi vaimonsa kun hän oli opiskelemassa Ranskassa.

El presidente de Francia visitará Japón el mes que viene.

Ranskan presidentti vierailee Japanissa ensi kuussa.

El Canal de la Mancha separa a Inglaterra y Francia.

Englannin kanaali erottaa Englannin Ranskasta.

Aunque me gusta el francés, Francia no me gusta tanto.

Pidän ranskan kielestä, mutta ei se tarkoita että pitäisin Ranskasta maana.

El francés se habla en partes de Italia así como en Francia.

Ranskan kieltä puhutaan paikoitellen Italiassa, Ranskan lisäksi.

Rusia se unió a la coalición de poderes Europeos luchando contra la Francia Revolucionaria.

Venäjä liittyi Ranskan vallankumousta vastustavaan liittokuntaan.

En su país natal, Francia, Tatoeba se convirtió en un fenómeno social y cultural.

Kotimaassaan, Ranskassa, Tatoebasta tuli sosiaalinen ja kulttuurillinen ilmiö.

Es inevitable que yo vaya a Francia algún día, sólo que no sé cuándo.

En tiedä milloin menen Ranskaan, mutta aion varmasti mennä.

Pero también tenía la capacidad de un liderazgo decisivo: en alianza con Francia y Austria, Elizabeth

Mutta hän kykeni myös päättäväiseen johtajuuteen. Ranskan ja Itävallan kanssa tekemässään liitossa

- El presidente francés visitará Japón el próximo mes.
- El presidente de Francia visitará Japón el mes que viene.

Ranskan presidentti vierailee Japanissa ensi kuussa.

- Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo.
- Cansada de ser el foco de las acusaciones de Tom, Mary voló a Francia, cuya lengua carece de modo acusativo.

Kyllästyttyään olemaan Tomin syytöksien kohteena, Mari pakeni Ranskaan, jonka kielessä ei ole akkusatiivia.

Luego el viaje continúa a través del túnel bajo el canal inglés hacia Francia, la tierra de Carlomagno y Napoleón.

Sen jälkeen matka jatkuu Englannin kanaalin ali tunnelia myöten Ranskaan, Kaarle Suuren ja Napoleonin maahan.

El amor es en Francia una comedia, en Inglaterra una tragedia, en Italia una ópera y en Alemania un melodrama.

Rakkaus on Ranskassa komediaa, Britanniassa tragediaa, Italiassa oopperaa ja Saksassa saippuaoopperaa.

Si sabes que va a ocurrir algo desagradable, que irás al dentista por ejemplo, o a Francia, entonces, eso no es bueno.

Jos tiedät, että jotain epämiellyttävää tapahtuu, esimerkiksi että menet hammaslääkäriin tai Ranskaan, niin se ei ole hyvä.