Examples of using "Negocios" in a sentence and their korean translations:
그 장사는 정말 재미없었어요.
사업적 이유일 수도 있고
일반적으로 사업과 재산,
반면 비즈니스 분야에서는
자신의 사업을 시작하고 싶어합니다.
그와 반대로, 직업에 있어서
그것은 사업상에서도 똑같습니다.
반면 비즈니스 분야에서 일어나는 일은 최고의 자문을 데려와서
새로운 사업 방식은
뭔가 잘못하고 있다고 생각한다면
사업에서의 문화는 무었일까요?
저희가 지원한 이들 중 일부는 소규모 창업을 시작해
새로운 사업 지침에서는
우리는 비즈니스에서도 이렇게 해야 합니다.
주류 산업은 돈이 가장 중요하다고 말해요.
기업가 정신과 사업을 배워서
비즈니스에도 이런 개념이 있어야 해요.
요즘 경영은 이렇게 말하죠.
공항과 공항에 관련된 모든 산업을 생각해보세요.
만약 남성이 사업상 회의을 준비한다면
그래서 나중에 사업을 하게 되고 자선가가 되었을 때
우리가 만약 계속 걸어온 길을 걷는다면 말이죠.
"경찰관이나 마트 직원일 수도 있고요."
사업에서의 문화는 여러분의 조직에 있는
이것이 우리가 비즈니스 분야에 도입해야할 개념입니다.
비즈니스에 있어서 흔히 승진은 상사의 친구나
하지만, 제가 수년간 수십개의 사업체를 운영해보며 경험한 바로는
상업목적으로, 파티장소 등등 다목적 장소가 됐습니다.
기업 내 그리고 회의실을 시작으로, 그 외 어떤 상황에서도 말입니다.
기업이 프로젝트 '87로부터 배울 점이 세 가지 있다고 생각합니다.
요즘 경영 지침은 기업체가 정치에 끼어들면 안 되죠.
목표는 우리가 가진 것을 사려는 사람들을 대상으로 사업을 하는 것이 아닙니다.