Translation of "Fondo" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "Fondo" in a sentence and their korean translations:

Para un fondo de emergencia,

혹시 모를 일에 대비해서?

Era que, en el fondo,

깊은 지하에 있는,

Y desaparecer en el fondo.

서서히 사라져 주는 겁니다.

Ese telón de fondo espectacular,

배경의 그 눈부신 풍경은

Aquí estoy sentada en el fondo,

제가 이 뒤에 앉아서

Pero cuando el fondo paga la fianza,

하지만 우리가 보석금을 내주면

El amanecer ilumina el fondo del arco naranja,

아침노을이 아치의 밑부분을 오렌지색으로 빛나게 하고,

Y las hermosas capas de azul en el fondo.

뒷배경에 겹겹의 아름다운 푸른색 층이 있는 곳으로요.

La insatisfacción puede ser una presencia constante de fondo

불만족은 특정 상황에서 계속 남아있을 수도 있고

Se escuchaba gente gritando y llorando en el fondo

수화기 너머 사람들이 비명을 지르고 우는 소리가 들렸습니다.

No nos permiten llegar al fondo de la cuestión:

우리가 진짜 문제의 본질을 파악하고 들어가는걸 방해하죠.

Todos sabemos, en el fondo, cuál es la respuesta.

내면 깊은 곳에서 정답이 무엇인지 알 수 있습니다.

¿Quieren bajar a rapel hasta el fondo del cañón?

이 골짜기 아래로 로프를 타고 내려가자고요?

Salto, ¡pum!, le doy. Y lo llevo al fondo.

뛰어올라서 푹! 바닥까지 꽂아야 합니다

Necesito llegar al fondo del valle, hacia las montañas.

산으로 가려면 골짜기 바닥을 건너야 합니다

Ahora, vamos a deslizarnos un poco más al fondo.

이제 좀 더 복잡한 걸 해보죠.

Cuando las canicas llegan al fondo del laberinto disperso,

이 산란의 미로안에서 구슬들이 바닥에 도달할 때면

Pero como estaba tocando fondo y no tenía otra opción,

하지만 저는 아주 바닥에 있고 달리 갈 데도 없으니

El círculo en el fondo es un tipo de espejo,

배경의 원 부분은 유리의 일종으로써,

Estoy a 12 m, al fondo de un acantilado. Me verán.

약 12m 높이에 매달려 있다 내가 보일 거다

No figuras de cartón plantadas en el fondo de vidas ajenas.

누군가의 배경이 되어 서있는 종이상자로 만든 무대장식 말고요.

Pensamos que este caso valía la pena ser investigado a fondo.

수십억 가지의 기계들을 더 깊게 조사할만한 가치가 있다고 생각합니다.

Recorriera sin esfuerzo alguno su camino con un escenario épico de fondo.

멋진 풍경을 따라 하는 그런 여행이 아니었거든요.

Porque nos habla de esa paz en el fondo de nuestro ser,

왜냐하면 그것은 우리 내면 깊은 곳의 평화에 대해 이야기하고

Y es necesario resolverlo a fondo, no solo los casos más extremos.

우리는 그 문제 전부를 해결해야할 필요가 있습니다.

Que esperaban a los buceadores en el fondo del mar, para sorprenderlos.

어떤 위험도 눈치채지 못하는 다이버를 잡으려고 대왕조개는 기다립니다.

Y en el fondo, lo que la gente cree cuando compra estos productos

좀 더 깊이 들어가보면, 사람들이 이러한 상품을 살 때,

La cosa es que no veo el fondo, y eso siempre es peligroso.

문제는 저 끝이 안 보인단 건데 그건 언제나 위험한 일이죠

No hay modo de saber cuánta agua hay allí. Podría ser un pozo sin fondo.

물이 얼마나 있을지 알 수 없습니다 깊고 막다른 길일 수도 있어요

En el fondo, no se trata de que las mujeres practiquen más sexo o mejor,

여성들이 더 많이, 더 나은 성생활을 해야 한다는 건 아니에요.