Translation of "Pimienta" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Pimienta" in a sentence and their japanese translations:

- Echas demasiada pimienta.
- Le echaste demasiada pimienta.

コショウを入れすぎたね。

- Agrégale tantito más pimienta.
- Pon un poco más de pimienta.

もう少しこしょうを利かせなさい。

¿Puedes pasarme la pimienta?

- すみませんが胡椒をとって下さいませんか。
- すみませんがコショウをとって下さいませんか。
- コショウを取ってもらえませんか。

- Agrega un poco más pimienta.
- Pon un poco más de pimienta.

もう少しこしょうを利かせなさい。

Le has puesto demasiada pimienta.

コショウを入れすぎたね。

Por favor, pásame la pimienta.

こしょうを取ってください。

- Pásame la sal y la pimienta, por favor.
- Páseme la sal y la pimienta, por favor.
- Pásenme la sal y la pimienta, por favor.
- Pasadme la sal y la pimienta, por favor.

塩とこしょうを取って下さい。

¿Te puedo molestar con la pimienta?

すみませんがコショウを取っていただけませんか。

Su boca ardía por la pimienta.

コショウで彼の口がひりひりした。

Agregue sal y pimienta al gusto.

お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。

¿Podrías pasarme la pimienta, por favor?

- すみませんが胡椒をとって下さいませんか。
- コショウを取ってもらえませんか。

- Páseme la sal y la pimienta, por favor.
- Pásenme la sal y la pimienta, por favor.
- Pasadme la sal y la pimienta, por favor.

塩とこしょうを取って下さい。

Condimenté el pescado con sal y pimienta.

魚に塩とこしょうで味をつけた。

¿Qué tal si añadimos un toque de pimienta?

少しコショウを加えたらどうだろう。

Nos acabamos de quedar sin sal ni pimienta.

ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。

Disculpe, ¿podría pasarme la sal y la pimienta?

すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。

¿Será mejor si no se le echa pimienta?

コショウは入れない方がいいんじゃないかな?

¿Puedes darme la sal y la pimienta, por favor?

すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。