Translation of "Mantente" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Mantente" in a sentence and their japanese translations:

Mantente delgado.

太らないように。

- Mantente consciente.
- Mantente despierto.
- No te duermas.

眠っちゃダメ。

- Espérate.
- Tú mantente.

- ちゃんと座ってろ。
- 大人しく待ってなさい。

Mantente en contacto.

- 連絡をとりつづけて。
- 連絡を取り合おう。
- 連絡してね。

Mantente en calma.

落ち着いて。

- Quieto.
- Mantente quieto.

じっとしてて。

Por favor, mantente cercano.

近くにいてください。

- Mantente caliente.
- Manténgase caliente.
- Mantenete caliente.
- Mantenete abrigado.
- Mantente abrigado.
- Manténgase abrigado.
- Manténganse calientes.
- Manténganse abrigados.

あったかくしてなさい。

mantente abierto a los momentos de inflexión.

変化の訪れに心を開いていて

Mantente lejos de los taxis sin licencia.

白タクには乗らないように。

- Sigue en contacto conmigo.
- Mantente en contacto conmigo.

ときどき連絡してくれたまえ。

- Mantente quieto.
- Mantenete quieto.
- Manténgase quieto.
- Manténganse quietos.

- うるさい!
- じっとしてて。

Mantente hidratado y nutrido, y alíviate pronto ¿no?

水分と栄養しっかり摂って、早く治してね。

- No te me acerques.
- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Estate lejos de mí.
- Manténgase alejado de mí.

俺に近づくな。

- No te acerques al fuego.
- Mantente lejos del fuego.

火に近づくな。

Mantente dentro de esos límites y siempre estarás a salvo.

その中にいれば 安全でいられるとね

- No te me acerques.
- Mantente alejado de mí.
- Estate lejos de mí.

俺に近づくな。

- No te acerques al fuego.
- Mantente lejos del fuego.
- Manténgase lejos del fuego.

- 火に近づくな。
- 火から離れていなさい。