Translation of "Económica" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Económica" in a sentence and their japanese translations:

Bajo esta lógica económica

この経済学の論理の下では

Pero también la ventaja económica.

経済的利点もあるアイデアが 採用されています

Esta es una motivación económica,

経済的な動機付けにより

¿Tenés una habitación más económica?

もう少し安い部屋はありますか。

La suposición neoliberal económica número uno

自由主義経済の第1の前提は

Tom tenía una situación económica difícil.

トムは経済的に困難な状況だった。

Tom está en crisis económica ultimamente.

トムは最近スランプに陥っている。

La situación económica de ese país es mala.

その国の経済状態は悪い。

Similarmente, la reputación es otra poderosa fuerza económica, ¿correcto?

類似したところでは 評判はとても強い経済の原動力と言えます

Habrá una crisis económica a finales de este año.

今年の終わりに経済危機がくるだろう。

La zona del ártico tiene importancia económica y estratégica .

北極地方は軍事、経済的に重要です

El año pasado fue un período de incertidumbre económica.

昨年は経済的に不確実な時代でした。

Genera más de USD 166 000 millones en actividad económica,

経済活動に換算して 1660億ドル以上の利益を生み

Ese nuevo país está bajo la influencia económica de Japón.

その新しい国は日本の経済的影響を受けている。

- ¿Tenés una habitación más económica?
- ¿Tiene una habitación más barata?

- もっと安い部屋はありますか。
- もう少し安い部屋はありますか。

Se dice que Japón es la mayor potencia económica del mundo.

日本は世界で最大の経済大国だと言われている。

En el caso de Rusia, carbón ha sido su principal actividad económica ,

炭鉱はロシアにとって大事な 経済的な活動です

Dandose cuenta de que tienen que cambiar a otra actividad económica que sea

そこで方針を変え 新しい経済活動を始めないといけません

Según esta revista, la situación económica en Japón está empeorando año tras año.

この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。

Que socavó la guerra económica de Napoleón contra Gran Bretaña, el llamado Sistema Continental.

それはナポレオンのイギリスに対する経済戦争、いわゆる大陸封鎖を弱体化させた。

La cambiante política económica japonesa está sujeta a una escasez de mano de obra.

日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。

La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.

日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。

La mejor cosa que se puede hacer para asustar a las empresas y la inversión económica

一方で、ライバルが投資することを 止めさせる良い方法は

Este extraordinario aumento se explica por la veloz unificación económica que tuvo lugar durante el mismo período.

この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。

Con la política económica del Gobierno se consiguieron excelentes resultados en la situación financiera del Japón de la posguerra.

政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。

La fortaleza económica de un país reside no solo en su capacidad de producir, sino también en su capacidad para consumir.

一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。

Las inversiones de capital proyectadas para este año por importantes empresas japonesas han sido revisadas al alza gracias a una coyuntura económica favorable.

経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。

La recesión es un periodo de disminución temporal de la actividad económica en medio de un período en cual actividad generalmente está aumentando.

リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。

Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.

すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。