Translation of "Despedirse" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Despedirse" in a sentence and their japanese translations:

Se fue sin despedirse.

彼はさよならも言わずに去って行った。

Salió sin despedirse de mí.

彼は私にさようならも言わずに出ていった。

Él se fue sin despedirse.

彼は挨拶しないで出ていった。

Ella se marchó sin despedirse.

彼女は別れを告げずに立ち去った。

Ya es buena hora para despedirse.

そろそろ別れを告げてもいいころだ。

No hace falta despedirse de ellos.

彼らを見送る必要は無い。

Tom se fue sin siquiera despedirse.

ジョンはさよならも言わずに立ち去った。

- Él fue al aeropuerto a despedirse de ella.
- Él fue al aeropuerto para despedirse de ella.

彼は彼女を見送りに空港へ行った。

Apunta al corazón!" ... luego dio la orden de despedirse.

ました。 …それから彼自身を解雇する命令を出しました。

Aunque estaba muy ocupada, vino a despedirse de mí.

とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。

- Se fue sin despedirse.
- Se fue sin decirme adiós.

彼は俺に別れも告げずに立ち去った。

Su hermano fue a la estación para despedirse de él.

彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。

- Ella salió de la habitación sin decir adiós.
- Ella salió del cuarto sin despedirse.

彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。

- Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós.
- Él dejó la habitación sin siquiera despedirse de mí.

彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。

- Mis padres fueron a dejar a mi tío al aeropuerto.
- Mis padres se han ido al aeropuerto a despedirse de mi tío.

両親はおじを見送りに空港に行った。