Translation of "Corta" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Corta" in a sentence and their japanese translations:

- Ese cuchillo corta bien.
- Aquel cuchillo corta bien.

そのナイフはよく切れる。

Ese cuchillo corta bien.

そのナイフはよく切れる。

Este cuchillo corta bien.

このナイフはよく切れます。

La vida es corta.

人生は短い。

- Corta la tarta con un cuchillo.
- Corta el pastel con un cuchillo.

ナイフでそのケーキを切りなさい。

¿Les apetece? Una meditación corta.

やってみますか? 短い瞑想です

¡Qué corta es la vida!

人生なんて短い。

El diamante corta el diamante.

毒を持って毒を制す。

Intentó escribir una historia corta.

彼は試しに短い物語を書いてみた。

- En pocas palabras, la vida es corta.
- En una palabra, la vida es corta.

要するに人生は短い。

Su historia es mucho más corta.

はるかに短い生い立ちを持ちます

Corta el pastel con un cuchillo.

ナイフでそのケーキを切りなさい。

Corta la carne en trozos finos.

肉を薄く切りなさい。

Esa falda es demasiado corta, ¿no?

そのスカート、短すぎない?

Corta esto en pedacitos muy pequeños.

これを寸断してくれ。

Las mariposas tienen una vida corta.

蝶の一生は短い。

Esta carne se corta con facilidad.

この肉は簡単に切れる。

Los hombres van en manga corta.

男性たちは半袖のシャツを着ている。

- Corta la tarta con un cuchillo, por favor.
- Por favor, corta el pastel con un cuchillo.

ナイフでケーキを切って下さい。

La vida de Mozart fue muy corta.

モーツアルトの一生は大変短かった。

En una palabra, la vida es corta.

要するには人生は短い。

Muéstreme los de manga corta, por favor.

半袖のを見せてください。

Es la ruta más corta a París.

これはパリへの最短コースです。

¿Acaso no es muy corta esa falda?

そのスカート、短すぎない?

- Él se corta el pelo una vez al mes.
- Se corta el pelo una vez por mes.

彼は月に一度髪を切ってもらいます。

- Él se corta el pelo una vez al mes.
- Él se corta el pelo una vez por mes.

- 彼は月に一度髪を切ってもらいます。
- 彼は月一で散髪してもらう。

- Un conejo tiene orejas largas y cola corta.
- Un conejo tiene las orejas largas y la cola corta.

ウサギには長い耳と短い尾がある。

La gente dice que la vida es corta.

人生は儚いよ、と人は言う。

Él retomó el trabajo tras una pausa corta.

彼は短い休息の後、仕事を再開した。

Se corta el pelo tres veces al mes.

- 彼は月に3回散髪する。
- 彼は月に三度、髪を切ってもらう。

Corta la tarta con un cuchillo, por favor.

ナイフでケーキを切って下さい。

Un conejo tiene orejas largas y cola corta.

ウサギには長い耳と短い尾がある。

La temporada de calor es muy corta aquí.

ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。

La abuela corta el césped en el jardín.

祖母は庭で草を刈っている。

Y la respuesta más corta posible en este momento

現時点での答えを簡潔にお伝えすると

Fuera considerablemente más corta que la de los árboles,

はるかに短かったとしたら

Llama a una frecuencia que corta el ruido general.

‎騒音をつんざく ‎高い周波数の声を使う

La vida es corta y el tiempo pasa veloz.

人生は短く時のたつのは速い。

Después de una corta persecución, la policía lo atrapó.

ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。

Él se corta el pelo una vez al mes.

- 彼はひと月に1回散髪する。
- 彼は月に一度髪を切ってもらいます。
- 彼は月一で散髪してもらう。

El queso se corta con facilidad con un cuchillo.

チーズはナイフで簡単に切れる。

Piedra rompe tijera. Tijera corta papel. Papel envuelve piedra.

グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。

- Corta el gas.
- Cierre el gas.
- Cierra el gas.

- ガスを止めなさい。
- ガスを止めろ。
- ガスを切っておいてちょうだい。
- ガスの元栓を閉めなさい。

- La vida es muy corta, no deberías desperdiciar tu tiempo.
- Como la vida es bastante corta, no se debe desperdiciar el tiempo.

人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。

La hoja de este cuchillo es afilada y corta bien.

このナイフの刃はするどくてよく切れる。

La vida es muy corta, no deberías desperdiciar tu tiempo.

人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。

- La vida es demasiado corta para preocuparse de cosas de ese tipo.
- La vida es demasiado corta para preocuparse por esa clase de cosas.

人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。

"¿Cuál es tu nombre?" es una distancia tan corta que cruzar,

「お名前は?」の一言は ほんの小さな一歩です

En nuestra corta historia, hemos contestado a 1,5 millones de llamadas.

発足から今までの短い期間で 150万件の電話を受けました

La vela se hacía más y más corta, hasta que se apagó.

ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。

- Cortá la carne en fetas finitas.
- Corta la carne en trozos finos.

肉を薄く切りなさい。

Esta corta obra de teatro solo se compone de dos escenas cortas.

この芝居は2つの短い場面で構成されている。

Esta historia es lo suficientemente corta como para leerla en una lección.

この物語は短いので1回の授業で読めます。

- Ese perro tiene el rabo corto.
- Ese perro tiene una corta cola.

あの犬はしっぽが短い。

Barbero es el que afeita la barba y corta el pelo de la gente.

理髪師は人のひげをそり、散髪をする人である。

- He estado ocupado escribiendo una pequeña historia.
- He estado ocupada escribiendo una historia corta.

私は短編小説を書くのに忙しい。

La cosecha de este año quedará corta con respecto a la del año pasado.

今年の収穫は昨年には及ばない。

En un pueblo con sólo un barbero, ¿quién le corta el pelo al barbero?

一人しか散髪屋がいない町では、誰が彼の髪を刈るのだろう?

- La ciencia es duradera pero la vida es breve.
- El arte es largo, la vida corta.

芸術は長く、人生は短い。

- Un conejo tiene orejas largas y cola corta.
- Los conejos tienen orejas alargadas y colas cortas.

- ウサギには長い耳と短い尾がある。
- ウサギは耳が長くてしっぽが短い。

No puedo comprobar si tu dirección de correo electrónico es correcta o no porque es muy corta.

君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。

Un vistazo a la Gráfica 2 mostrará que algunos de estos ciclos comerciales tienen una duración muy corta.

図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。

Ellos danzan en círculos para comunicar una distancia corta, y sacuden sus cuerpos y se mueven hacia atrás y adelante para indicar una distancia mayor.

近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。

- Ellos a menudo dicen que la vida es corta.
- A menudo se dice que la vida es efímera.
- Ellos a menudo dicen que la vida es breve.

人生は儚いよ、とよく人は言う。