Translation of "Chino" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Chino" in a sentence and their japanese translations:

- Maria entiende chino.
- Maria comprende chino.

- メアリーは中国語がわかります。
- メアリーは中国語が分かります。

Soy chino.

私は中国人です。

¿Hablas chino?

中国語は話せますか?

- Está en chino.
- Me suena a chino.

- 私にはさっぱり。
- それはちんぷんかんぷんだ。

- ¿Habla usted chino?
- ¿Tú sabes hablar chino?

中国語は話せますか?

- Él habla chino fluidamente.
- Habla chino con fluidez.

- 彼は中国語を流暢に喋る。
- 彼は中国語をすらすらと話します。

Él estudia chino.

彼は、中国語を勉強します。

No hablo chino.

中国語を話しません。

¿Hablas bien chino?

中国語を上手くしゃべれますか?

- ¿Eres chino o japonés?
- ¿Es usted chino o japonés?

あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。

- Kate habla muy poco chino.
- Kate casi no habla chino.

ケイトは中国語をほとんど話せない。

Porque sé hablar chino.

何故ならば、私は中国語が話せます。

Él habla chino fluido.

彼は中国語が流暢である。

Estudio chino y español.

私は中国語とスペイン語を勉強している。

Liu Xiaobo es chino.

劉暁波は中国人です。

Este hombre es chino.

この男の人は中国人です。

- Estudié inglés, francés y chino.
- He estudiado inglés, francés y chino.

僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。

- Mi sueño es hablar chino fluentemente.
- Aspiro a tener un chino fluido.
- Mi aspiración es escribir chino fluido.

私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。

Es difícil hablar bien chino.

中国語を上手に話すのは難しい。

Este es un abanico chino.

- これは中国の扇です。
- これは中国のファンです。

Estudié inglés, francés y chino.

僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。

Estoy estudiando chino y español.

私は中国語とスペイン語を勉強している。

Llevo dos años estudiando chino.

私は中国語を学び始めて2年が経った。

¿Es usted chino o japonés?

あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。

Kate casi no habla chino.

ケイトは中国語をほとんど話せない。

Enseñan chino en ese colegio.

あの学校では中国語を教えている。

- Sé hablar chino, pero no leerlo.
- Puedo hablar chino, pero no puedo leerlo.

私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。

Tengo un amigo chino y me gustaría pedirle que me dé lecciones de chino.

中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。

- Quiero aprender chino el año que viene.
- Yo quiero aprender chino el próximo año.

来年は中国語を勉強したい。

- La semana pasada empecé a aprender chino.
- Empecé a estudiar chino la semana pasada.

- 先週中国語を習い始めました。
- 私は先週中国語を習い始めました。

El profesor Wang nos enseña chino.

王先生は中国語を私たちに教えます。

Eso fue como hablarme en chino.

私にはちんぷんかんぷんでした。

El Sr. Wang nos enseña chino.

王先生は中国語を私たちに教えます。

Puedo escribir mi nombre en chino.

自分の名前、中国語で書けるよ。

Singapur se llama "Xīnjiāpō" en chino.

シンガポールは中国語では「新加坡」という。

¿Puedes contar hasta 10 en chino?

中国語で10まで数えられる?

¿Has leído alguna vez un poema chino?

君は漢詩を読んだことがありますか。

Son los únicos estudiantes que estudian chino.

中国語を勉強している学生は彼らだけです。

Mi tía puede hablar chino e inglés.

叔母は中国語も英語も話せます。

Empecé a estudiar chino la semana pasada.

私は先週中国語を習い始めました。

Mi compañero de habitación está aprendiendo chino.

私のルームメイトは中国語を習っています。

El señor Wang es de origen chino.

Wang氏は中国出身だ。

Quiero estudiar chino el año que viene.

来年は中国語を勉強したい。

Puedo hablar chino, pero no puedo leerlo.

私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。

El Sr. Brown hizo que su hijo aprendiera chino.

ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。

Mi sueño es llegar a hablar chino con fluidez.

私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。

Siendo estrictos, el chino consiste en cientos de dialectos.

厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。

En EE.UU. me confunden a menudo con un chino.

アメリカではよく中国人と間違えられる。

¿Cómo se aprende una lengua tonal como el chino?

中国語のような声調言語はどう学習しますか?

El chino es considerablemente más difícil que otras lenguas extranjeras.

中国語は他の外国語よりずっと難しい。

Como él sabía chino, nosotros pudimos llevar nuestro plan sin traspiés.

彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。

Durante el período de viaje de 40 días del Año Nuevo Chino,

家族が再会、祝賀する―

El chino y el italiano son las lenguas más bonitas del mundo.

中国語とイタリア語は世界でもっとも美しい言語だ。

La mayoría de los europeos no puede distinguir un japonés de un chino.

たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。

Ellos estaban conversando en chino así que no entendí ni una sola palabra.

- 彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
- 彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。

Me gustaría ir a China a estudiar para mejorar mi nivel de chino.

中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。

Puedo entender el español escrito pero el español hablado me suena a chino.

スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。

A pesar de haber estudiado chino durante dos años, todavía hay muchos caracteres que no conozco.

二年間も中国語を学んできたが、まだ知らない単語がたくさんある。

Quizá puedas leer lo que está escrito en la pared, pero para mí está en chino.

あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。

Algunas personas piensan que es difícil para un hablante de inglés nativo aprender chino, pero yo estoy en desacuerdo.

英語ネイティヴには中国語の習得は難しいと考える人もいるけど、私はそうは思わない。

Una de las razones por las que Twitter es popular en Japón es una característica del japonés: esta lengua usa ideogramas que hacen posible transmitir en solo 140 caracteres mucha información en comparación con otras lenguas, sin contar el chino. Casualmente, la versión japonesa de esta frase está escrita con exactamente 140 caracteres. ¿Cuántos caracteres se necesitan en otras lenguas?

日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?