Translation of "Hablo" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Hablo" in a sentence and their polish translations:

- Hablo dormido.
- Hablo estando dormido.
- Hablo mientras duermo.

Mówię przez sen.

- Hablo esperanto.
- Yo hablo esperanto.

- Mówię po esperancku.
- Mówię w esperanto.

- Yo hablo alemán.
- Hablo alemán.

Mówię po niemiecku.

- No hablo español.
- No hablo castellano.
- Yo no hablo castellano.

Nie mówię po hiszpańsku.

- No hablo español.
- No hablo castellano.

Nie mówię po hiszpańsku.

Hablo inglés.

Mówię po angielsku.

Hablo interlingua.

Mówię w języku interlingua.

Hablo letón.

Mówię po łotewsku.

Hablo rápido.

Mówię szybko.

- Nunca hablo francés.
- Jamás hablo en francés.

Nigdy nie mówię po francusku.

- No hablo japonés.
- Yo no hablo japonés.

Nie mówię po japońsku.

- Hablo bien el japonés.
- Hablo bien japonés.

- Dobrze mówię po japońsku.
- Mówię dobrze po japońsku.

¿Con quién hablo?

Z kim rozmawiam?

Hablo en serio.

Poważnie!

Hablo bien japonés.

- Dobrze mówię po japońsku.
- Mówię dobrze po japońsku.

No hablo francés.

Nie mówię po francusku.

No hablo chino.

Nie mówię po chińsku.

Yo hablo japonés.

Mówię po japońsku.

No hablo sueco.

Nie mówię po szwedzku.

No hablo alemán.

Nie mówię po niemiecku.

También hablo francés.

Również mówię po francusku.

Hablo tres idiomas.

Znam trzy języki.

No hablo irlandés.

Nie mówię po irlandzku.

Yo hablo sueco.

Mówię po szwedzku.

- Hablo inglés todos los días.
- Hablo inglés cada día.

- Codziennie mówię po angielsku.
- Mówię po angielsku codziennie.

Hablo portugués con fluidez.

Mówię płynnie po portugalsku.

Hablo esperanto y ruso.

Mówię po esperancku i rosyjsku.

Hablo francés e inglés.

Mówię po francusku i angielsku.

Hablo francés a diario.

Codziennie mówię po francusku.

Yo solo hablo francés.

Mówię tylko po francusku.

Sí, yo hablo español.

Tak, mówię po hiszpańsku.

Hablo bien el japonés.

Mówię dobrze po japońsku.

Hablo de mi amigo.

Mówię o moim przyjacielu.

- No hablo japonés.
- Yo no hablo japonés.
- No sé hablar japonés.

Nie mówię po japońsku.

- No hablo francés lo suficientemente bien.
- No hablo francés suficientemente bien.

Nie mówię wystarczająco dobrze po francusku.

- Hablo un poco de japonés.
- Yo hablo un poco de japonés.

Mówię trochę po japońsku.

- No hablo ni francés ni alemán.
- No hablo francés ni alemán.

Nie mówię ani po francusku, ani po niemiecku.

Hablo de esa agradable sensación

Mówię o rodzaju zabawy,

Lo siento, no hablo español.

Nie mówię po hiszpańsku.

Hablo un poco de alemán.

Mówię trochę po niemiecku.

Hablo inglés todos los días.

Mówię po angielsku codziennie.

En Ucrania siempre hablo ucraniano.

- Na Ukrainie zawsze mówię po ukraińsku.
- Na Ukrainie mówię zawsze po ukraińsku.

No hablo nada de inglés.

- Nie znam ani słowa po angielsku.
- Nie rozumiem angielskiego ani w ząb.

Hablo un poco de francés.

Mówię trochę po francusku.

Hablo inglés, francés y español.

Mówię po angielsku, francusku i hiszpańsku.

Hablo árabe pero estudio inglés.

Mówię po arabsku, ale uczę się angielskiego.

Casi nunca hablo en francés.

Prawie nigdy nie mówię po francusku.

Hablo inglés, esperanto, francés y japonés.

- Mówię po angielsku, esperancku, francusku i japońsku.
- Mówię po angielsku, w esperanto, po francusku i po japońsku.

Soy finés, pero hablo sueco también.

Jestem Finką, ale mówię też po szwedzku.

¡No hablo francés lo suficientemente bien!

Nie mówię wystarczająco dobrze po francusku!

Sueno como niño cuando hablo japonés.

Kiedy mówię po japońsku, brzmię jak dziecko.

Hablo francés con Tom y Mary.

Rozmawiam z Tomem i Mary po francusku.

Todavía no hablo muy bien francés.

Wciąż nie mówię zbyt dobrze po francusku.

Siempre hablo en francés con Tom.

Zawsze rozmawiam z Tomem po francusku.

Yo hablo un poco de francés.

Mówię troszkę po francusku.

Hablo francés tan bien como Tom.

Mówię po francusku tak dobrze, jak Tom.

Vengo de Italia y hablo italiano.

Pochodzę z Włoch i mówię po włosku.

Hablo un poco de galéico escocés.

Mówię trochę po gaelicku.

Yo hablo un poco de japonés.

Mówię trochę po japońsku.

No hablo inglés tan bien como él.

Nie mówię po angielsku tak dobrze jak on.

- No sé hablar alemán.
- No hablo alemán.

Nie mówię po niemiecku.

- Lo digo en serio.
- Hablo en serio.

Mówię poważnie.

No hablo ni una palabra en francés.

Nie mówię ani słowem po francusku.

Casi nunca hablo francés hoy en día.

Obecnie rzadko kiedy mówię po francusku.

Casi todos los días hablo en francés.

Prawie codziennie mówię po francusku.

Solo hablo francés en casa con mis padres.

Po francusku mówię jedynie w domu z rodzicami.

Me visto igual que todos, hablo igual que todos,

bo ubieram się i mówię jak inni,

- ¡Mírame cuando te hablo!
- ¡Mírame, que te estoy hablando!

Patrz na mnie, gdy mówię do Ciebie!

- Yo no puedo hablar en francés.
- No hablo francés.

Nie mówię po francusku.

- Sabes a quién me refiero.
- Tú sabes de quién hablo.

Wiesz kogo mam na myśli.

Tom puede decir "yo solo hablo francés" en treinta idiomas.

- Tom potrafi powiedzieć w trzydziestu językach "Mówię tylko po francusku".
- Tom potrafi powiedzieć w trzydziestu językach, że mówi tylko po francusku.

¿Te importaría si hablo a solas con Tom por un segundo?

Masz coś przeciwko, żebym porozmawiał z Tomem sam na sam przez sekundkę?

- Creo que hablo alemán realmente como la mierda.
- Creo que mi alemán está como mierda.

Myślę, że mój niemiecki jest naprawdę zjebany.