Translation of "útil" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "útil" in a sentence and their japanese translations:

Es muy útil.

それは非常に役に立つ。

- Esa es una información útil.
- Esta es una información útil.

- それは役に立つ情報ですよ。
- それは役に立つ1つの情報です。

Hablar inglés es útil.

英語を話すことは役に立ちます。

- La computadora fue muy útil.
- El ordenador ha sido muy útil.

そのコンピューターは大変役にたった。

Ella nos dio información útil.

彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。

La electricidad es muy útil.

電気は非常に役に立つものである。

Mi diccionario es muy útil.

- 私の辞書はとても役にたちます。
- 私の辞書、すごく使えるんだ。

Su consejo fue muy útil.

- 彼の忠告は非常に役立った。
- 彼の助言は非常に役に立った。

Este diccionario es sorprendentemente útil.

この辞書はすごく役に立つんだ。

Ella nos proporcionó información útil.

彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。

Este libro es muy útil.

この本はたいへん有益である。

Este diccionario es muy útil.

- この辞書は非常に役に立つ。
- この辞書はすごく役に立つんだ。

Un arma podría resultar útil.

銃の役立つ時が来るかもしれない。

Esa es una información útil.

それは役に立つ1つの情報です。

- Su consejo te resultaría muy útil.
- Su consejo te resultaría muy útil a ti.
- Su consejo os resultaría muy útil.
- Su consejo os resultaría muy útil a vosotras.
- Su consejo os resultaría muy útil a vosotros.
- Su consejo le resultaría muy útil a usted.
- Su consejo les resultaría muy útil a ustedes.

彼の忠告は君に大変役に立つだろう。

- Aunque odio de veras la gramática, es útil.
- Aunque odio de veras la gramática, resulta útil.
- Aunque verdaderamente odio la gramática, es útil.
- Aunque verdaderamente odio la gramática, resulta útil.

文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。

Una vaca es un animal útil.

牛は有用な動物である。

La sal es una sustancia útil.

塩は有用な物質だ。

Esa información no es muy útil.

それは有益な情報ではない。

Es algo realmente útil, debería comprarlo.

それは本当に役にたつものですから、ぜひ買うべきです。

Ese diccionario me es muy útil.

その辞書は私にとってとても役に立つ。

El caballo es un animal útil.

馬は有益な動物である。

El hierro es un metal útil.

- 鉄は有用な金属です。
- 鉄は役に立つ金属だ。

Quizá tu libro resulte ser útil.

多分その本は有益なものであるわかるだろう。

Este cuchillo me fue muy útil.

このナイフは私にはとても便利でした。

El esperanto es una lengua útil.

エスペラント語は便利な言語ですよ。

Puede que esto te sea útil.

これはあなたの役に立つかもしれない。

Este libro nos será muy útil.

この本は私たちにとても役立つだろう。

- Creo que este diccionario es útil para los principiantes.
- Este diccionario me parece útil para principiante.

私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。

Bueno, aquí el tetris podría ser útil.

そこで テトリスが役立つかもしれません

Ninguno de sus consejos fue muy útil.

彼のアドバイスはどれもあまり役に立たなかった。

El hierro es el metal más útil.

鉄は最も有用な金属です。

El anciano me dio un consejo útil.

- 老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
- そのお年寄りは私に役に立つアドバイスをしてくれた。

Él trabaja demasiado lento para sernos útil.

私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。

Espero que esta información te sea útil.

このデータはあなたの役に立つでしょう。

Esta herramienta no es útil para nada.

この道具はなんの役にもたたない。

Y sería sumamente útil tener a alguien allí

そこにいる誰かが

La grabadora es una ayuda útil para enseñar.

テープレコーダーは有用な教具です。

Siempre es útil tener ahorros por si acaso.

万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。

La lectura es útil para incrementar el vocabulario.

読書は語彙を増やすのに役に立つ。

Mi ordenador tiene que ser útil para algo.

私のパソコンは何かの役に立つはずだ。

El hierro es un metal útil para todo.

鉄は最も有用な金属です。

Y Barentsburg sería su elemento útil para negociar.

バレンツバーグはその交渉材料に なるのです

Una grapadora es muy útil para pegar hojas.

紙をとじるのにホチキスはとても便利だ。

Este libro es mucho más útil que ese.

この本の方があの本よりずっと役立つ。

Toma este paraguas plegable contigo. Podría serte útil.

- この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
- この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。

Este diccionario es tan útil como el tuyo.

この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。

El hierro es mucho más útil que el oro.

鉄は金より遥かに役に立つ。

Creo que este diccionario es útil para los principiantes.

私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。

Está haciendo algo que es realmente útil en mi vida

私の生活に非常に役立っています

La información es útil a un gran número de personas.

その情報は非常に多くの人々の役に立つ。

Leer crítica literaria es muy útil para comprender la literatura.

文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。

Leer estos libros puede ser útil en la vida futura.

後になって役立つような本を読みなさい。

La habitación de más resultó ser muy útil cuando tuvimos invitados.

その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。

El consejo que te ha dado debe de haberte sido útil.

彼の忠告は君に大変役に立つだろう。

Quiero comprar este libro no porque sea barato sino porque es útil.

安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。

Quiero reunirme con él para ver si me da o no información útil.

彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。

Éste es un libro útil y, lo que es más, no es caro.

- これは役に立つ本で、おまけに高くない。
- これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。

- Este diccionario me es de muchísima utilidad.
- Este diccionario me es muy útil.

- この辞書は私にたいへん役に立つ。
- この辞書はとても役に立っている。

Un pequeño juego de herramientas puede ser muy útil cuando vas de viaje.

小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。

Este es un aparato útil que reduce el trabajo de las amas de casa.

これは主婦の手間を省く便利な器具です。

Me di cuenta que este teléfono de apretar botones era útil en cierta manera.

このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。

El helicóptero es tan útil que algún día podría desplazar a los automóviles y trenes.

ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。

- Mi ordenador tiene que ser útil para algo.
- Mi ordenador tiene que servir para algo.

私のパソコンは何かの役に立つはずだ。

- A la religión la consideran verdadera la gente normal, falsa los sabios, y útil los mandatarios.
- Los ciudadanos comunes consideran cierta a la religión, los sabios la consideran falsa y los mandatarios la consideran útil.

宗教を庶民は真、賢者は偽、支配者は有用と見なす。

Un paraguas es útil cuando no llueve mucho, pero cuando llueve a cántaros es de poca utilidad.

小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。

A fin de obtener algo de información sobre los problemas económicos japoneses, encontrarás este libro muy útil.

日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。

Nunca pensé que esta tira de elástico resultaría útil cuando la metí en mi bolsillo esta mañana.

今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。

El único conocimiento útil es el que nos enseña cómo buscar lo que es bueno e impedir lo que es malo.

唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。

Creo que sería útil si incluyeras cómo generar los diptongos (con ya/yo/yu pequeñas) y las consonantes geminadas (con tsu pequeña).

拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。