Translation of "¡sale" in Japanese

0.023 sec.

Examples of using "¡sale" in a sentence and their japanese translations:

¿De dónde sale?

どこから出るのですか。

Sale cada 30 minutos.

30分おきに出ます。

Ella no sale mucho.

彼女はあまり外出しません。

- Vale.
- Bien.
- Sale.
- Bueno.

いいよ。

La revista sale semanalmente.

その雑誌は週に一回発行される。

- Vale.
- Sale.
- Bueno.
- ¡Órale!

- 分かった。
- いいよ。

Esta mancha no sale.

- この染みはどうしても落ちない。
- このシミが取れないんだ。

Ella pocas veces sale.

彼女はめったに外出しない。

- Pregúntele cuándo sale el próximo avión.
- Preguntadle cuándo sale el próximo avión.

次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。

- ¿A qué hora sale su avión?
- ¿A qué hora sale tu avión?

あなたの飛行機は何時に出発しますか。

- ¿A qué hora sale el último tren?
- ¿Cuándo sale el último tren?

- 最終電車はいつ出ますか。
- 終電は何時ですか?

- Su tren sale del andén 10.
- Tu tren sale del andén 10.

あなたの乗る電車は10番線から出ます。

Solo sale por los volcanes?

火山からだけで

Simplemente sale de otra manera.

違ったものができるということです

¿Cuándo sale la nueva revista?

新しい雑誌はいつ出版されますか。

- Mi abuela sale a pasear al anochecer.
- Mi abuela sale a pasear de noche.

私の祖母は夕方散歩に行きます。

Pero, luego, si algo sale mal,

でも 何かがうまくいかないと―

Él rara vez sale los domingos.

めったに彼は日曜日に外出しない。

El autobús sale en cinco minutos.

バスは五分後に発車です。

El bus sale cada diez minutos.

バスは10分おきに出ます。

¿A qué hora sale el bus?

バスは、何時にでますか。

Mi avión sale a las seis.

- 私のは6時の飛行機です。
- 6時の飛行機なのです。

Yumi sale para Osaka pasado mañana.

由美はあさって大阪に旅立つ。

Él sale ahora en la radio.

彼は今ラジオに出ている。

¿A qué hora sale el tren?

- 電車は何時に出発しますか。
- 電車は何時発ですか。

Mi avión sale en una hora.

私の飛行機はあと1時間で出発です。

El tren sale a las seis.

列車は6時に出る。

No sale agua de la ducha.

シャワーの水が出ません。

¿Desde qué puerta sale el autobús?

乗り場は何番線ですか。

El tren sale a las 6.

列車は6時に出る。

Él nunca sale después del anochecer.

彼は日が暮れてからは決して外出しない。

Cada 20 minutos sale un autobús.

20分ごとにバスがある。

Ella raras veces sale los domingos.

彼女は日曜日にはめったに外出しない。

La luna sale por el este.

月は東から上る。

Sale del cuarto de una vez.

すぐに部屋を出て行きなさい。

Lo barato, al final, sale caro.

安物買いの銭失い。

¿Cuál sale menos, este o ese?

これとあれとでは、どちらが安いんですか。

Este tren sale a las nueve.

この汽車は9時発です。

Pregúntele cuándo sale el próximo avión.

次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。

- ¿De dónde sale el autobús del aeropuerto?
- ¿De qué lugar sale el autobús del aeropuerto?

空港までいくバスは、どこからでますか。

Y volcaremos esto para ver si sale.

水を入れて出るか見よう

¿A qué hora sale el próximo tren?

- 次の電車は何時に出ますか。
- 次の電車は何時発ですか。

¿Desde dónde sale el autobús del aeropuerto?

空港バスはどこから出ますか。

Ella continuamente entra y sale del hospital.

- 彼女は入退院を繰り返している。
- 彼女は入院退院を繰り返している。

No sé cuándo sale ella hacia Londres.

彼女がいつロンドンへ出発するのか私は知りません。

Él sale a pescar día por medio.

彼は1日おきに釣りに行く。

Ella rara vez sale a la calle.

彼女はめったに外出しない。

¿A qué hora sale el primer tren?

始発は何時に出ますか。

No siempre sale todo como uno quisiera.

いつでも自分の思い通りにできるとは限らないよ。

Él sale a correr todas las mañanas.

彼は毎朝、走りに行きます。

Mi abuela sale a pasear de noche.

私の祖母は夕方散歩に行きます。

El Sol siempre sale por el este.

太陽は常に東から昇る。

La mancha de tinta no se sale.

インクの染みが洗濯しても落ちない。

Mi padre a veces sale al extranjero.

私の父は時々外国へ行きます。

Mi abuela sale a pasear al anochecer.

私の祖母は夕方散歩に行きます。

- Quien compra barato, compra dos veces.
- Lo barato, al final, sale caro.
- Comprar calidad no sale caro.

一番よいものを買うのが結局は安くつく。

¿Ven esa savia lechosa que sale de esto?

乳白色の樹液が出てるだろ

¿A qué hora sale el próximo para Boston?

次のボストン行きは何時ですか。

¿A qué hora sale el tren hacia Boston?

ボストン行きの電車は何時に出ますか。

El tren hacia Birmingham sale del andén 3.

バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。

¿Cuándo sale el próximo tren a Sloane Square?

スローン・スクエア行きの次の電車はいつですか。

Él sale siempre a las siete de casa.

- 彼はいつも七時に家を出ます。
- 彼はいつも7時に家をでる。

Le sale humo del cerebro, con tantas ideas.

彼の頭は新しいアイディアであふれている。

Cuando el gato sale, los ratones hacen fiesta.

猫が居ないとネズミが遊びまわる。

Mi abuelo sale a caminar todos los días.

祖父は毎日散歩します。

¿Podría decirme a qué hora sale el tren?

その電車の出発時間を教えてください。

Como cocinero él se sale de lo corriente.

コックとして彼は別格だ。

Por la noche sale a tomar una copa.

夜、彼は外に出て一杯やる。

¿De qué andén sale el tren para Boston?

ボストン行きは何番ホームですか。

Esta revista semanal sale una vez por semana.

この週刊誌は毎週1回発行される。

- El tren sale a las dos y media de la tarde.
- El tren sale a las 2:30 p.m.

列車は午後2時半に出る。

Que sale de esta placa tectónica oceánica muy enterrada

二酸化炭素が 出てくるのは

El trabajo es lo que sale de la cabeza;

「仕事は頭から出てくるものであり

- El próximo tren hacia el aeropuerto sale de la plataforma 2.
- El próximo tren hacia el aeropuerto sale del andén 2.

- 次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
- 空港行きの次の電車は二番ホームから出ます。

- El Sol sale por el este y se pone por el oeste.
- El sol sale del este y se pone en el oeste.
- El sol sale por el oriente y se pone por el occidente.

太陽は東から昇り、西へ沈む。