Translation of "Comunidades" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Comunidades" in a sentence and their italian translations:

Nuestras comunidades.

le nostre comunità.

Es sobre las comunidades.

le comunità.

Y mira otras comunidades

e guardare le altre community

Y llevarlo a las comunidades.

e destinarli alle comunità.

Me obsesiona crear comunidades sanas,

Sono ossessionato dall'idea di creare delle comunità salutari

Que nos conecten como comunidades.

che mirino ad unirci come comunità.

Estamos formando grupos locales y comunidades

Stiamo creando gruppi e comunità locali

Las comunidades negras han sido atacadas.

Le comunità nere sono state attaccate,

Y crear comunidades reales y fuertes.

e creare delle comunità salde e vere.

Y ocasionalmente, en defensa de sus comunidades,

e ogni tanto, in difesa della loro comunità,

Nuestras ciudades y comunidades no están preparadas.

Le nostre città e le nostre comunità non sono preparate.

Y hemos visto que las comunidades negras

Abbiamo visto che le comunità nere

De hacer un refugio para las comunidades,

di creare rifugi per le comunità,

Creo que también podemos trabajar en nuestras comunidades

Credo che possiamo lavorare anche nelle nostre comunità

Vamos a reinvertir esos dólares en comunidades locales,

Reinvestire quei fondi nelle comunità locali,

En comunidades negras y latinas de clase media,

nelle comunità di colore delle classe medie,

Busquen comunidades de las que puedan ser parte.

Cercate comunità delle quali potete far parte.

El ámbito académico, las comunidades, y los innovadores.

il mondo accademico, le comunità e gli innovatori per un aiuto.

Para llegar a más jóvenes en más comunidades,

Per raggiungere più giovani in più comunità,

Y una de las comunidades más educadas en EE.UU.,

una delle comunità più istruite d'America.

Por suerte algunas de nuestras comunidades hacen precisamente eso.

Fortunatamente alcune comunità lo stanno facendo.

Para ofrecer servicios legales y abogados a las comunidades

per offrire alle comunità assistenza legale e avvocati

Entre las comunidades blancas y las fuerzas del orden,

tra comunità nere e forze dell'ordine,

Los videojuegos y las comunidades en verdad están relacionadas.

i videogiochi sono davvero legati all'idea di comunità.

Estos son defensores apasionados dedicados a las comunidades locales,

Sono attivisti locali, appassionati e dedicati

Las comunidades que habían estado ahí durante miles de años

Comunità che esistevano da migliaia di anni

A calcular el dinero que debería invertirse en las comunidades,

a prendere i soldi che dovrebbero essere investiti nelle comunità

Sino de asegurar que ciertas personas, ciertas comunidades, están protegidas,

ma a far sì che determinate persone, determinate comunità siano protette,

Y con el terrorismo que hemos sufrido en nuestras comunidades.

il terrorismo che abbiamo vissuto nelle nostre comunità.

No te hablan de la gente o de las comunidades.

Non vi parlano delle persone, non vi parlano delle comunità.

Y mucho se ha sacrificado por ellos... fábricas, comunidades, trabajos.

E tanto viene sacrificato per questo -- le fabbriche, le comunità, il lavoro.

Sin que tengan que viajar fuera de sus propias comunidades.

senza che loro debbano mai lasciare le loro comunità.

Y lo que significa para comunidades como las de Baton Rouge,

Questo significa che, per comunità come quella di Baton Rouge,

Uds. viven en esas comunidades y necesitan hacer algo al respecto.

Vivete in quelle comunità e dovete fare qualcosa per cambiarle.

Otras las tendremos que trabajar con las empresas y las comunidades,

alcuni di questi li dovremo usare nelle aziende o nelle comunità,

Que se encuentran en comunidades remotas o montañosas de difícil acceso,

che vivono in zone remote, rurali, comunità montane difficili da raggiugere,

Y dejarlos entrar en las comunidades y hacer estos jardines hermosos.

e lasciamoli andare nelle comunità a creare questi bei giardini,

Y muchas de ellas provienen de algunas de nuestras comunidades más vulnerables.

E molte di queste provengono da alcune delle nostre comunità più vulnerabili.

Estaba allí con otros miembros de las comunidades al sur de Louisiana,

Ero in piedi con altri membri delle comunità del sud Louisiana,

Y hay comunidades que han vivido esto durante 400 años, Dios mío.

E pensando alle comunità che vivono queste cose da 400 anni, Dio mio,

La focalización de las comunidades negras con prácticas depredadoras como la fianza.

Che subiscano pratiche predatorie come la libertà su cauzione.

Que las comunidades convencionales tienen hacia los problemas de la justicia racial,

delle comunità maggioritarie per le questioni di giustizia razziale

En realidad, desde Pentecostés la Iglesia ha hablado y orado en todas las lenguas de los hombres. Sin embargo, las comunidades cristianas de los primeros siglos utilizaron ampliamente el griego y el latín, lenguas de comunicación universal del mundo en el que vivían, gracias a las cuales la novedad de la Palabra de Cristo encontraba la herencia de la cultura helenístico-romana.

In realtà, sin dalla Pentecoste la Chiesa ha parlato e ha pregato in tutte le lingue degli uomini. Tuttavia, le Comunità cristiane dei primi secoli usarono ampiamente il greco ed il latino, lingue di comunicazione universale del mondo in cui vivevano, grazie alle quali la novità della Parola di Cristo incontrava l’eredità della cultura ellenistico-romana.