Translation of "Cincuenta" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Cincuenta" in a sentence and their italian translations:

Seiscientos cincuenta millones.

Seicentocinquanta milioni.

Las estrellas son cincuenta.

Ecco cinquanta stelle.

Solo vinieron cincuenta personas.

- Sono venute solo cinquanta persone.
- Sono venute soltanto cinquanta persone.
- Sono venute solamente cinquanta persone.
- Vennero solo cinquanta persone.
- Vennero soltanto cinquanta persone.
- Vennero solamente cinquanta persone.

¿Dijiste cincuenta o quince?

Hai detto cinquanta o quindici?

- El reloj marca las dieciocho cincuenta.
- El reloj señala las dieciocho cincuenta.

L'orologio segna le diciotto e cinquanta.

Me diste sólo cincuenta centavos.

Mi hai dato soltanto cinquanta centesimi.

Mi padre tiene cincuenta años.

Mio padre ha cinquant'anni.

- Hay cincuenta estrellas en la bandera estadounidense.
- La bandera de Estados Unidos tiene cincuenta estrellas.
- En la bandera estadounidense hay cincuenta estrellas.

Ci sono cinquanta stelle nella bandiera americana.

Había cincuenta pasajeros en el avión.

- C'erano cinquanta passeggeri sull'aereo.
- C'erano cinquanta passeggeri sull'aeroplano.

Había cincuenta concursantes para la carrera.

- C'erano cinquanta partecipanti per la gara.
- C'erano cinquanta partecipanti per la corsa.

Falta un sello de cincuenta céntimos.

Manca un francobollo da 50 centesimi.

Puedo teclear cincuenta palabras por minuto.

Posso digitare 50 parole al minuto.

Me gustaría pedirte prestados cincuenta dólares.

- Vorrei prendere in prestito cinquanta dollari da te.
- Vorrei prendere in prestito cinquanta dollari da voi.
- Vorrei prendere in prestito cinquanta dollari da lei.

Hay cincuenta miembros en el club.

- Ci sono 50 membri nel circolo.
- Ci sono 50 membri nel club.

Había cincuenta pasajeros en el autobús.

C'erano cinquanta passeggeri sull'autobus.

Debe de tener más de cincuenta años.

- Deve avere più di cinquant'anni.
- Lui deve avere più di cinquant'anni.

Esta camisa cuesta más de cincuenta dólares.

Questa maglia costa più di cinquanta dollari.

Cincuenta familias viven en este pequeño pueblo.

Cinquanta famiglie vivono in questo piccolo villaggio.

Este bus puede aguantar a cincuenta personas.

Questo autobus può contenere cinquanta persone.

Este jersey cuesta más de cincuenta dólares.

Questo maglione costa più di cinquanta dollari.

Hay cincuenta estrellas en la bandera estadounidense.

Ci sono cinquanta stelle nella bandiera americana.

Catorce más cuarenta y uno son cincuenta y cinco. Quince más cincuenta y uno son sesenta y seis.

Quattordici più quarantuno fa cinquantacinque. Quindici più cinquantuno fa sessantasei.

Había más de cincuenta chicas en la fiesta.

C'erano più di cinquanta ragazze alla festa.

El año pasado vi al menos cincuenta películas.

L'anno scorso ho visto almeno cinquanta film.

El año pasado leí más de cincuenta libros.

L'anno scorso ho letto più di cinquanta libri.

Este reloj cuesta alrededor de cincuenta mil yenes.

Questo orologio costa circa cinquantamila yen.

Tom hace cerca de cincuenta llamadas al día.

Tom fa circa cinquanta telefonate al giorno.

Un euro equivale a un dólar y cincuenta centavos.

Un euro equivale a un dollaro e cinquanta centesimi.

Murió bastante joven, tenía solo cincuenta y nueve años.

Morì abbastanza giovane, aveva solo cinquantanove anni.

Mis abuelos viven en otra ciudad a cincuenta kilómetros.

Mia nonna e mio nonno vivono in un'altra città, a cinquanta chilometri di distanza.

Diez, veinte, treinta, cuarenta, cincuenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa, cien.

Dieci, venti, trenta, quaranta, cinquanta, sessanta, settanta, ottanta, novanta, cento.

Vivimos en la casa número cincuenta, al lado del supermercado.

- Viviamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.
- Noi viviamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.
- Abitiamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.
- Noi abitiamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.

"Yo doy cincuenta mil por esta estatua." "¿Quién da más?"

- "Darò 50mila per questa statua. "Chi offrirà di più?"
- "Io darò 50mila per questa statua. "Chi offrirà di più?"

Mi padre se jubiló a los cincuenta y cinco años.

- Mio padre è andato in pensione a cinquantacinque anni.
- Mio padre andò in pensione a cinquantacinque anni.

La esperanza de vida está por debajo de los cincuenta años.

La speranza di vita è inferiore a cinquant'anni.

Mil doscientos cincuenta y seis soldados destruyeron la fortaleza de Alamut.

Milleduecentocinquantasei soldati distrussero la fortezza di Alamut.

No es fácil aprender un nuevo idioma después de los cincuenta.

Non è così facile imparare una nuova lingua dopo i cinquant'anni.

Por fin mi papá aprendió manejar a la edad de cincuenta años.

Mio padre imparò finalmente a guidare a cinquant'anni.

- Ella nació en la década del 50.
- Nació en los años cincuenta.

- È nata negli anni '50 del '900.
- Lei è nata negli anni '50 del '900.
- Nacque negli anni '50 del '900.
- Lei nacque negli anni '50 del '900.
- Nacque negli anni '50.
- Lei nacque negli anni '50.
- È nata negli anni '50.
- Lei è nata negli anni '50.

El partido más votado obtuvo cincuenta y uno por ciento de los votos.

Il partito più votato ha preso il cinquantuno per cento dei voti.

- El club tiene más de 50 miembros.
- El club tiene más de cincuenta miembros.

Il club ha più di cinquanta membri.

La diferencia entre los dos resultados es de casi el ciento cincuenta por ciento.

Il rapporto fra i due risultati è di quasi il centocinquanta per cento.

- ¿Por qué las monedas de cinco y cincuenta yenes tienen un agujero en el centro?
- ¿Por qué tienen la moneda de cinco yenes y la de cincuenta un agujero en el centro?

- Perché la moneta da cinque yen e la moneta da cinquanta yen hanno dei buchi al centro?
- Perché la moneta da cinque yen e la moneta da cinquanta yen hanno dei fori al centro?

Cincuenta y dos por ciento de las mujeres británicas prefieren el chocolate en vez del sexo.

Il cinquantadue percento delle donne britanniche preferisce la cioccolata al sesso.

La novela "Sin novedad en el frente" de Erich Maria Remarque fue traducida a más de cincuenta lenguas.

Il romanzo di Erich Maria Remarque "Niente di nuovo sul fronte occidentale" è stato tradotto in più di cinquanta lingue.