Translation of "Bebí" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Bebí" in a sentence and their italian translations:

- Yo bebí uno.
- Bebí uno.
- Bebí una.
- Yo bebí una.

- Ne ho bevuto uno.
- Ne ho bevuta una.

Anoche bebí cerveza.

- Ho bevuto della birra ieri sera.
- Io ho bevuto della birra ieri sera.
- Ho bevuto della birra la notte scorsa.
- Io ho bevuto della birra la notte scorsa.

Quizá bebí demasiado.

Forse ho bevuto troppo.

Todavía no bebí.

- Non ho ancora bevuto.
- Io non ho ancora bevuto.

No bebí un tempranillo.

Non ho bevuto Tempranillo,

- Lo bebí hasta la última gota.
- Me bebí hasta la última gota.

- Ho bevuto anche l'ultima goccia.
- Io ho bevuto anche l'ultima goccia.
- Ho bevuto pure l'ultima goccia.
- Io ho bevuto pure l'ultima goccia.
- Ho bevuto persino l'ultima goccia.
- Io ho bevuto persino l'ultima goccia.
- Bevetti persino l'ultima goccia.
- Io bevetti persino l'ultima goccia.
- Bevetti pure l'ultima goccia.
- Io bevetti pure l'ultima goccia.
- Bevetti anche l'ultima goccia.
- Io bevetti anche l'ultima goccia.

Bebí un vaso de leche.

- Ho bevuto un bicchiere di latte.
- Io ho bevuto un bicchiere di latte.
- Bevetti un bicchiere di latte.
- Io bevetti un bicchiere di latte.

Nunca bebí más que gaseosa.

- Non ho mai bevuto altro che bevande gassate.
- Io non ho mai bevuto altro che bevande gassate.

Bebí una infusión de hierbas.

Ho bevuto una tisana.

Después bebí un poco de coñac.

In seguito bevvi un po' di cognac.

Comí arroz frito y bebí algo de cerveza.

- Ho mangiato del riso fritto e bevuto un po' di birra.
- Io ho mangiato del riso fritto e bevuto un po' di birra.
- Mangiai del riso fritto e bevetti un po' di birra.
- Io mangiai del riso fritto e bevetti un po' di birra.

Esta mañana bebí té en vez de café.

- Ho bevuto del tè invece del caffè questa mattina.
- Ho bevuto del tè invece del caffè stamattina.

- Tomé leche.
- He bebido leche.
- Yo bebí leche.

Ho bevuto del latte.

- Creo que bebí demasiado.
- Creo que he bebido demasiado.

Mi sa che ho bevuto troppo.

- Yo no tomé esa leche.
- Yo no bebí esa leche.

- Non ho bevuto quel latte.
- Io non ho bevuto quel latte.
- Non bevetti quel latte.
- Io non bevetti quel latte.

- Yo bebí de la canilla.
- Yo he tomado de la canilla.

Ho bevuto dal rubinetto.

El sábado por la noche, creo que bebí alguna cerveza de más.

Sabato sera credo di aver bevuto qualche birra di troppo.

Bebí mucho y no puedo recordar mucho de lo que pasó anoche.

- Ho bevuto molto e non riesco a ricordare molto di quello che è successo la scorsa notte.
- Io ho bevuto molto e non riesco a ricordare molto di quello che è successo la scorsa notte.
- Ho bevuto molto e non riesco a ricordare molto di ciò che è successo la scorsa notte.
- Io ho bevuto molto e non riesco a ricordare molto di ciò che è successo la scorsa notte.

No solicité el servicio de habitaciones pero bebí una botella de agua del mini-bar.

Non chiedevo il servizio in camera, ma bevevo una bottiglia d'acqua del mini-bar.

Bebí cerca de 20 cervezas, pero el policía no se dio cuenta de que estaba borracho y me dejó ir.

Ho bevuto circa 20 birre, ma il poliziotto non si è accorto che ero ubriaco e mi ha lasciato andare.