Translation of "Cambio" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Cambio" in a sentence and their hungarian translations:

En cambio,

Ehelyett...

- Aquí tiene su cambio.
- Toma, tu cambio.

Itt a visszajáró.

¡Guarde el cambio!

- Tartsd meg az aprót!
- Tartsa meg az aprót!

Viene el cambio.

Változások jönnek.

Quédese el cambio.

Tartsa meg az aprót.

¿Tiene usted cambio?

- Van apród?
- Van aprója?
- Van nálad apró?

Ha habido un cambio.

változás is történt.

El cambio es posible.

De a változtatás megvalósítható.

Para ejercer un cambio?

hogy változást idézz elő?

Supondrá un leve cambio.

bekövetkezik majd az a kis átbillenés.

Necesitaba un cambio radical.

Radikális változásra volt szükségem.

Aquí tiene su cambio.

- Tessék, a visszajáró.
- Itt van a visszajáró.

Cuente el cambio siempre.

Mindig számold meg a visszajárót.

El cambio fue sobresaliente.

A változás jelentős volt.

Sugeriría el cambio siguiente.

Javasolnám az alábbi módosítást.

- Se ha dejado el cambio.
- Se le ha olvidado el cambio.

Elfelejtette a visszajárót.

Que produzca un cambio real.

amely valódi változást hoz.

Y en cambio dijo esto ...

ellenben azt mondta:

Para luchar por el cambio.

hogy harcoljanak a változásokért:

¿Podemos corregir el cambio climático?

Meg tudjuk állítani a klímaváltozást?

El cambio climático está sucediendo,

A klímaváltozás most zajlik,

Sin embargo, el cambio ocurrió,

De a változás megtörtént.

¿A cómo está el cambio?

Mi az árfolyam?

¿Qué me darás a cambio?

Mit adsz nekem cserébe?

Se adaptaron rápidamente al cambio.

Gyorsan alkalmazkodtak a változásokhoz.

Ese coche lleva cambio automático.

- Ez az autó automata sebességváltós.
- Ez az autó automata sebességváltóval van ellátva.

Él no notó el cambio.

Nem vette észre a változást.

- ¿A cuánto está el cambio de moneda?
- ¿A cómo está el cambio de moneda?

Mi az árfolyam?

Se necesitará un cambio de sistema

Rendszerszintű változás kell majd,

Necesitamos un cambio económico y ambiental,

Gazdasági és környezeti változások kellenek.

El poder de adaptarnos al cambio

Megvan az erőnk ahhoz, hogy alkalmazkodjunk a változáshoz,

A él le encantó el cambio.

Szerette a változást.

No esperaba tanto cambio en ti.

Nem vártam ekkora változást benned.

Su expresión sufrió un cambio repentino.

- Az arckifejezése egy hirtelen változáson ment át.
- Hirtelen megváltozott az arckifejezése.

Estos patrones individuales, esta variabilidad y cambio

egyedi mintákat, a változatosságot, és magát a változást,

E hizo eso, y creó un cambio,

Megtette, és változást hozott létre,

Y no me refiero al cambio climático.

És nem az éghajlatváltozásra gondolok,

El cambio climático no es el problema.

A probléma nem a klímaváltozás.

Un cambio e impacto real requieren recursos.

az igazi változás és ráhatás erőforrást igényel.

Que encabeza el cambio social desde cero,

aki már a kezdetektől a társadalmi változás élére áll,

--si no nos mata el cambio climático,

ha nem öl meg mindannyiunkat a klímaváltozás,

El cambio real y sistémico lleva tiempo,

hogy a valódi, rendszerszerű változás

En cambio, preferiría que empezáramos a ahorrar.

Ezért szeretném, ha inkább a takarékoskodást választanánk.

El potencial para el cambio está ahí.

A változás lehetősége adva van.

Un mundo alterado por el cambio climático

egy klímaváltozás által megváltozott világ

Ese leve cambio puede tener consecuencias enormes.

Ennek pedig súlyos hatásai lehetnek.

Usa ese privilegio para crear un cambio.

Használjuk fel helyzetünket, hogy változást érjünk el!

No estuve ahí para ver ese cambio

A változást már nem láthattam,

Ahora decidió que era necesario un cambio.

Most úgy döntött, hogy változásra van szükség.

Cambio mi contraseña casi todos los días.

Majdnem minden nap megváltoztatom a jelszavam.

¿Cómo cambio la lengua de una oración?

Hogyan tudom egy mondat nyelvét megváltoztatni?

¿Por qué el cambio es tan difícil?

Miért olyan nehéz megváltozni?

¿Cuál es el tipo de cambio hoy?

Milyen ma az árfolyam?

La gente está migrando debido al cambio climático,

sokan vándorolnak el a klímaváltozás miatt,

En cambio, me sacan de mi buena vida

Ehelyett kikerülök a jó életemből,

A veces, las personas apasionadas por el cambio

a változást szenvedélyesen szorgalmazó emberek

Pueden hacernos sentir que el cambio es inevitable,

néha azt a hatást keltik, hogy a változás biztosan bekövetkezik.

Esta es la oportunidad de hacer un cambio,

Itt a lehetőség változtatásokra,

Como la "descarbonización" profunda para el cambio climático

mint a Deep Decarbonization nevű projekt a klímaváltozásra,

Al desafío global que supone el cambio climático

a klímaváltozás nyomán létrejött globális kihívásra

Y ayudarnos con la mitigación del cambio climático.

és enyhíti a klímaváltozás hatásait.

El cambio climático y la degradación del suelo.

a klímaváltozással és a talajromlással.

El cambio empieza una persona a la vez,

A változások lassan történnek:

En cambio, nosotros desarrollamos un preparado de drogas

Mi, ezzel szemben, kikísérleteztünk egy készítményt,

¿Tiene cambio para un billete de 10000 yenes?

Fel tud váltani 10.000 yent?

¿Cuál es el tipo de cambio de hoy?

Mi a mai árfolyam?

¿Podés darte vuelta mientras me cambio de ropa?

Elfordulnál, amíg átöltözöm?

¿En cambio, por qué no vamos a Boston?

Miért nem megyünk inkább Bostonba?

- Hazme saber si necesito hacer cambios.
- Avíseme si necesito hacer algún cambio.
- Hazme saber si tengo que hacer algún cambio.

Értesíts, ha valamit változtatnom kell.

Pero, en cambio, si golpeas la cabeza, ganas puntos.

De üthetjük a fejet, és pontot kapunk érte.

Tienen que ser para el cambio a largo plazo

hanem hosszú távú változás eléréséért,

Necesita un cambio real, un impacto real y recursos

akiknek valódi változások, valódi ráhatás és erőforrások kellenek,

Y tampoco saben que se requiere un cambio rápido.

és fogalmuk sincs arról, hogy gyors változásra van szükség.

Incluso si el cambio climático se detuviera ahora mismo,

Még ha a klímaváltozás most leállna,

Todos sabemos que el cambio es necesario ahora mismo.

Mindannyian tudjuk, hogy azonnali változás kell.

Lo único constante en el universo es el cambio.

A világegyetemben csak a változás állandó.

O los flujos de la naturaleza, el cambio climático.

Vagy nézzük a természetet, a változásait, a klímaváltozást,

En cambio, úselas para obtener y calificar clientes potenciales

Alaposan szűrjük meg a jelöltek listáját,

Y, en cualquier caso, por cualquier cambio que suceda,

Bárhogy alakuljon is, bármilyen változás következzék is be,

En cambio, aquellos que responden más cerca del promedio

Akik viszont az átlaghoz közelebb állnak,

Este cambio fue todo para los mercados agrícolas mundiales.

Ez a fordulat az egész globális agrárpiacra kihatott.

Él fue a Atami por un cambio de aire.

A levegőváltozás kedvéért elment Atamiba.

Esto se llama cambio de código o mezcla de código.

Ez az úgynevezett kódváltás vagy kódkeverés.

Lo que digo es que si queremos motivar el cambio,

hanem azt mondom, ha változást akarunk elérni,

Lo bueno es que no se requiere un gran cambio.

Az a szép az egészben, hogy nem igényel hatalmas változást.

El bello florecer de una oportunidad, de un nuevo cambio.

új lehetőségben és változásban ölt testet.

Dos, cinco, diez, cien personas que piden el cambio incómodo

Amikor ketten, öten, tízen, százan harcolnak érte,

Otros, en cambio, son fríos con la idea del progreso.

Másokkal együtt hidegen hagyta őket a fejlődés gondolata.

Que fortalece las redes cerebrales involucradas en el cambio de atención,

megerősíti az átkapcsolásban részt vevő agyi hálózatokat,

Luego, se midió el cambio en su perfil de actividad genética

utána megmérték a változást génaktivitási profiljukban,

Quiero hablar con ellos del porqué es importante el cambio climático".

Az éghajlatváltozás kérdéseiről szeretnék velük beszélni."

Los padres deben aceptar el cambio de los términos sin aviso.

A szülőknek el kell fogadniuk a feltételek közlés nélküli változtatásait.

Pero, para algunos animales, el ritmo del cambio es demasiado rápido.

Ám egyes állatok számára túl gyors ütemben zajlik a változás.

A menos que nos comprometamos a algún tipo de cambio estructural.

csak ha elvégzünk bizonyos szerkezeti módosításokat.

De por qué el cambio climático es un problema tan serio,

amiért pl. az éghajlatváltozás ekkora gond,

Ayuda a abogar por el cambio a través de tu compañía.

Javasoljuk a változást az egész cégnél!

Voy a la oficina postal a informar mi cambio de dirección.

Majd tájékoztatom a postahivatalt a címváltozásomról.