Translation of "San" in German

0.014 sec.

Examples of using "San" in a sentence and their german translations:

- ¿Te gusta San Francisco?
- ¿Le gusta San Francisco?

- Gefällt dir San Francisco?
- Gefällt euch San Francisco?
- Gefällt Ihnen San Francisco?
- Magst du San Francisco?

Esto es San Pablo.

Das ist São Paulo.

Bienvenido a San Francisco.

Willkommen in San Francisco!

¿Te gusta San Francisco?

- Gefällt dir San Francisco?
- Gefällt Ihnen San Francisco?
- Magst du San Francisco?

Desde San Francisco a Hawái.

von San Francisco nach Hawaii segelte.

Tú vives en San Petersburgo.

Du lebst in Sankt Petersburg.

Tengo familia en San Diego.

Ich habe Familie in San Diego.

- Dos boletos a San Diego, por favor.
- Dos pasajes a San Diego, por favor.

- Zwei Tickets nach San Diego, bitte.
- Zwei Fahrkarten nach San Diego bitte.

Mi hermano vive en San Diego.

Mein Bruder lebt in San Diego.

Tom se mudó a San Diego.

Tom ist nach San Diego umgezogen.

¡Qué bonita ciudad es San Francisco!

Was für eine schöne Stadt San Francisco doch ist!

Estaba en San Pablo en febrero.

- Ich war im Februar in Sao Paulo.
- Ich war im Februar in São Paulo.

Y ambientes como en San Francisco,

und Umgebungen wie in San Francisco,

Como San Francisco, Boston, Nueva York,

wie San Francisco, Boston, New York,

Este año San Valentín cae en domingo.

In diesem Jahr fällt der Valentinstag auf einen Sonntag.

¿A qué hora llegamos a San Francisco?

Wann kommen wir in San Francisco an?

San Petersburgo es una ciudad de Rusia.

Sankt Petersburg ist eine russische Stadt.

Estaba sola el día de San Valentín.

Sie war allein am Valentinstag.

¿Qué hora es ahora en San Francisco?

- Wie spät ist es gerade in San Francisco?
- Wie spät ist es jetzt in San Francisco?

Thomas nació en San Pablo en Brasil.

- Thomas wurde in São Paulo, Brasilien, geboren.
- Thomas wurde in São Paulo in Brasilien geboren.

O Nueva York, San Francisco, Boston, Seattle.

oder New York City, San Francisco, Boston, Seattle.

- Este año San Valentín cae en domingo.
- El día de San Valentín cae este año en domingo.

In diesem Jahr fällt der Valentinstag auf einen Sonntag.

El barco llega a San Francisco esta tarde.

Das Schiff kommt heute Abend in San Francisco an.

Hace seis años que vivo en San Salvador.

Ich habe sechs Jahre in San Salvador gelebt.

San Patricio es el santo patrono de Irlanda.

Der heilige Patricius ist der Schutzheilige von Irland.

¿Cuántos kilómetros hay de Moscú a San Petersburgo?

Wie viele Kilometer sind es von Moskau nach St. Petersburg?

Esta paloma voló de San Francisco a Nueva York.

Diese Taube flog von San Francisco nach New York.

Visitamos un enorme parque de diversiones en San Pablo.

Wir haben einen riesigen Vergnügunspark in San Pablo besucht.

El día de San Valentín se celebra en febrero.

Der Valentinstag wird im Februar gefeiert.

Entonces, por ejemplo, hay una compañía de San Diego

Also zum Beispiel eine Firma aus San Diego

El que se sienta simétricamente contra Jesús es San Juan

Derjenige, der symmetrisch gegen Jesus sitzt, ist der heilige Johannes

A partir de mi experiencia con los increíbles rastreadores san,

Ich hatte diese Erfahrung mit diesen unglaublichen San-Fährtenlesern.

En 11 horas, llegaremos a San Francisco sobre las 7.30.

In 11 Stunden, so gegen 7.30 Uhr, werden wir in San Francisco ankommen.

Por ejemplo, Osaka es una ciudad hermana de San Francisco.

Zum Beispiel ist Osaka die Partnerstadt von San Francisco.

Volamos de Nueva York a San Luis pasando por Chicago.

Wir flogen von New York nach St. Louis über Chicago.

San Antonio de Padua es el patrón de las cosas perdidas.

Der Heilige Antonius von Padua ist der Schutzpatron der verlorenen Dinge.

El 14 de febrero los norteamericanos celebran el Día de San Valentín.

Am 14. Februar feiern die Amerikaner den Sankt-Valentins-Tag.

- En febrero estaba en Sao Paulo.
- Estaba en San Pablo en febrero.

- Ich war im Februar in Sao Paulo.
- Ich war im Februar in São Paulo.

Sí, deberías ponerte lápiz labial rojo para el día de San Valentín.

Ja, am Valentinstag solltest du roten Lippenstift tragen.

Es una chica increíble, se llama Dana, es una San Bernardo de rescate.

Sie ist ein tolles Mädchen. Ihr Name ist Donna, sie ist ein Bernhardiner-Rettungshund.

La cosa con el día de San Valentín es que, incluso si tienes pareja

Die Sache mit dem Valentinstag ist -- selbst wenn man einen Partner hat

El túnel de base San Gotardo es actualmente el túnel más largo del mundo.

Der Gotthard-Basis-Tunnel ist im Moment der längste Tunnel der Welt.

Por San Valentín utilicé pétalos de rosa para escribir el nombre de mi amada.

Zum Valentinstag nahm ich Rosenblätter, um den Namen meiner Liebsten damit zu schreiben.

La Basílica de san Pedro es uno de los monumentos más famosos de Italia.

Der Petersdom ist eines der berühmtesten Bauwerke Italiens.

Por lo tanto, decidí que el día de San Valentín, iba a iniciar este movimiento.

Also beschloss ich an jenem Valentinstag, diese Bewegung zu starten.

Las pizzas en San Marino, de hecho, sabían mejor que las que comí en Roma.

Die Pizzen in San Marino schmeckten tatsächlich besser als diejenigen, die ich in Rom gegessen hatte.

Tropas experimentadas y bien dirigidas: dos intentos para aliviar la guarnición sitiada de San Sebastián fracasaron.

gut geführten Truppen zu tun - zwei Versuche, die belagerte Garnison von San Sebastian zu entlasten, scheiterten.

Que el día de San Valentín se regalen chocolate personas que no son cristianas, es una costumbre estúpida.

Es ist ein unsinniger Brauch für Nicht-Christen, zum Valentinstag Schokolade zu verschicken.

- El día de San Valentín se celebra en febrero.
- El día de los Enamorados se celebra en febrero.

Der Valentinstag wird im Februar gefeiert.

- San Pablo es la ciudad más grande de América del Sur.
- São Pablo es la ciudad más grande de América del Sur.

São Paulo ist die größte Stadt Südamerikas.

Aserrín, aserrán, los maderos de San Juan, piden pan, no les dan, piden queso les dan hueso y les cortan el pescuezo.

- Ene, mene, miste, es rappelt in der Kiste. Ene, mene, meck, und du bist weg!
- Ene, mene, miste, es rappelt in der Kiste. Ene, mene, muh, und raus bist du!

El cardenal Bergoglio fue elegido Papa por el cónclave. Se dio a sí mismo el nombre de Francisco por San Francisco de Asís.

Kardinal Bergoglio wurde vom Konklave zum Papst gewählt. Er gab sich den Namen Franziskus — nach Franz von Assisi.

El nuevo Pontífice es el primer latinoamericano que llega al trono de San Pedro y el primero que adopta ese nombre y también el primer jesuíta.

Der neue Pontifex ist der erste Lateinamerikaner, der auf den Sitz des Heiligen Petrus steigt, und der erste, der diesen Namen erwählt, und auch der erste Jesuit.

Decenas de miles de personas se reunieron en la Plaza de San Pedro el domingo por la mañana, a pesar del frío y la lluvia, para participar en la misa solemne con el Papa Francisco en la celebración de la Pascua.

Zehntausende hatten sich am Sonntagmorgen trotz der Kälte und des Regens auf dem Petersplatz versammelt, um mit Papst Franziskus die Ostermesse zu feiern.

- Aserrín, aserrán, los maderos de San Juan, piden pan, no les dan, piden queso les dan hueso y les cortan el pescuezo.
- Una, Dola, trela, cuatrola, quina, quinete, estaba la reina en su gabinete. Vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, cuenta las veinte que las veinte son.
- Una, dole, tele, catole, quile, quilete, estaba la reina en su gabinete, vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, civil y ladrón.

- Ene, mene, miste, es rappelt in der Kiste. Ene, mene, meck, und du bist weg!
- Ene, mene, miste, es rappelt in der Kiste. Ene, mene, muh, und raus bist du!
- Eine kleine Dickmadam zog sich eine Hose an. Die Hose krachte, Dickmadam lachte, zog sie wieder aus und du bist raus!