Translation of "Refiere" in German

0.008 sec.

Examples of using "Refiere" in a sentence and their german translations:

¿A qué se refiere?

Worauf bezieht es sich?

¿Se refiere a mí?

- Spielt ihr auf mich an?
- Spielen Sie auf mich an?

Disculpe, ¿se refiere a mí?

Entschuldigung, meinen Sie mich?

En lo que a eso se refiere, soy escéptico.

Was das betrifft, bin ich skeptisch.

Se refiere a un individuo que ayuda a concebir un niño,

ist einer, der bei der Zeugung eines Kindes hilft,

Es cierto que el dinero no da felicidad. Claro que uno se refiere al dinero del otro.

Es stimmt, dass Geld nicht glücklich macht. Allerdings meint man damit das Geld der anderen.

- ¿Te refieres a mí?
- ¿Estás hablando de mí?
- ¿Se refiere a mí?
- ¿Te estás refiriendo a mí?

Beziehst du dich auf mich?

«Cuando se refiere a mí, me gusta más oír la palabra ‘bonita’ que la palabra ‘hermosa’», confesó Maria.

„Ich höre in Bezug auf mich lieber das Wort ‚hübsch‘ als das Wort ‚schön‘“, gestand Maria.

La frase habla de música y de Tom, pero no se refiere al autor de Garota de Ipanema.

In dem Satz geht es um Musik und um Tom, doch auf den Autor von „Garota de Ipanema“ nimmt er nicht Bezug.

Una palabra se refiere no a un objeto aislado cualquiera, sino siempre a todo un grupo o toda una clase de objetos.

Ein Wort bezieht sich nicht auf irgendeinen abgeschiedenen Gegenstand, sondern stets auf eine Gruppe oder eine ganze Klasse von Gegenständen.

La autenticidad se refiere a lo genuino y verdadero. Para ser auténtico se necesita ser lo que se dice ser en cada situación y no fingir una falsa apariencia.

Authentizität verweist auf das Echte und Wahre. Um authentisch zu sein ist, muss man in jeder Situation das sein, was man zu sein vorgibt, und sich keinen falschen Anschein geben.

El hombre es espíritu. ¿pero que es el espíritu?. Es el yo. Pero entonces, ¿qué es el yo?. El yo es una relación que se refiere a sí misma o, dicho de otro modo, es en la relación, la orientación interna de esa relación; el yo no es la relación, sino el retorno a sí misma de la relación.

- Der Mensch ist Geist. Was aber ist Geist? Der Geist ist das Selbst. Was aber ist das Selbst? Das Selbst ist ein Verhältnis, das sich zu sich selbst verhält, oder ist dasjenige am Verhältnis, dass das Verhältnis sich zu sich selbst verhält; das Selbst ist nicht das Verhältnis, sondern dass das Verhältnis sich zu sich selbst verhält.
- Der Mensch ist Geist. Was aber ist Geist? Der Geist ist das Selbst. Was aber ist das Selbst? Das Selbst ist eine Beziehung, die sich auf sich selbst bezieht, oder es ist die Eigenheit der Beziehung, sich auf sich selbst zu beziehen. Das Selbst ist nicht die Beziehung, sondern die Selbstbezogenheit der Beziehung.