Translation of "Pasara" in German

0.004 sec.

Examples of using "Pasara" in a sentence and their german translations:

¿Esperabas que pasara algo diferente?

Hast du erwartet, dass etwas anderes passiert?

No se suponía que pasara esto.

Das hätte eigentlich nicht passieren sollen.

Se apartó para que pasara ella.

Er wich zur Seite, damit sie vorbeikonnte.

Ahora imagina si no te pasara nada

Stellen Sie sich nun vor, Ihnen wäre nichts passiert

Me pidió que le pasara la sal.

- Er bat mich, ihm das Salz zu reichen.
- Er hat mich um das Salz gebeten.
- Er bat mich, ihm das Salz zu geben.

Ojalá mi novia pasara más tiempo conmigo.

Ich wünschte, meine Freundin würde mehr Zeit mit mir verbringen.

- Me detuve y esperé a que el auto pasara.
- Paré y aguardé a que pasara el auto.

Ich hielt an und wartete, bis das Auto vorbei war.

Que todo lo que pasara en el Uruguay,

Falls irgendetwas in Uruguay passierte,

Ella me pidió que le pasara la sal.

Sie bat mich, ihr das Salz zu reichen.

Quería que mi novia pasara más tiempo conmigo.

Ich wünschte, meine Freundin würde mehr Zeit mit mir verbringen.

No sé qué haría si te pasara algo.

Ich weiß nicht, was ich täte, wenn dir etwas zustieße.

- Ojalá ocurriera con más frecuencia.
- Ojalá pasara más a menudo.

Ich wünschte, das passierte häufiger!

Ella lamentaba que su marido se pasara los días cazando.

Sie bedauerte, dass ihr Mann seine Tage der Jagd widmet.

- ¿Por qué dejaste que ocurriera?
- ¿Por qué permitiste que pasara?

- Warum hast du es geschehen lassen?
- Warum haben Sie es geschehen lassen?

Cantara, que pasara las horas antes de que se reuniera el ejército.

, ihm zu singen, um die Stunden vor der Versammlung der Armee zu verbringen.

Ella lo invitó a que pasara a tomarse una taza de café.

Sie hat ihn auf ein Tässchen Kaffee eingeladen.

Nos refugiamos en una caverna y esperamos a que pasara la tormenta.

Wir flüchteten in eine Höhle und warteten, dass sich der Sturm lege.

Mary estaba celosa de que Tom pasara tanto tiempo con su amiga Conchita.

Maria war eifersüchtig, weil Tom so viel Zeit mit ihrer Freundin Conchita verbracht hatte.

Quisiera que cuidaras a mis hijos en caso de que me pasara algo.

Ich möchte, dass du dich, sollte mir etwas zustoßen, um meine Kinder kümmerst.

Tom dijo que quería que yo pasara el verano con él en Boston.

Tom sagte, dass er es gern hätte, wenn ich den Sommer bei ihm in Boston verbrächte.

- Tom dijo que él no dejaría que pasara de nuevo.
- Tom dijo que no permitiría que ocurriera otra vez.

Tom sagte, er würde nicht zulassen, dass es noch mal passiert.