Translation of "Participar" in German

0.036 sec.

Examples of using "Participar" in a sentence and their german translations:

¿Puedo participar?

- Kann ich mich euch anschließen?
- Kann ich mitmachen?

"para no participar"

"sich nicht anmelden"

Muchas gracias por participar.

Vielen Dank für's Mitmachen.

Por qué deberías participar,

warum Sie sich anmelden sollten,

- ¿Vas a participar en el concurso?
- ¿Van a participar en el concurso?

- Nimmst du an dem Wettbewerb teil?
- Nehmt ihr an dem Wettbewerb teil?
- Nehmen Sie an dem Wettbewerb teil?

A participar en concursos científicos,

begann an wissenschaftlichen Wettkämpfen

Es que debes participar consistentemente

Müssen Sie konsequent teilnehmen?

Como una manera afortunada de participar

Es wäre der goldene Weg zur Teilnahme

¿Vas a participar en la ceremonia?

Wirst du an der Zeremonie teilnehmen?

Él quiere participar en el concurso.

Er möchte an dem Wettbewerb teilnehmen.

Me gusta participar en este proyecto.

Ich beteilige mich gerne an diesem Projekt.

Quieren participar en los Juegos Olímpicos.

Sie wollen an den Olympischen Spielen teilnehmen.

No quiero participar en la ceremonia.

- Ich will an der Zeremonie nicht teilnehmen.
- Ich möchte an der Zeremonie nicht teilnehmen.
- Ich möchte an der Feierlichkeit nicht teilnehmen.

¿Estás planeando participar en la reunión?

- Hast du vor, am Treffen teilzunehmen?
- Planst du am Treffen teilzunehmen?

No pudo participar en la reunión.

Er konnte an der Versammlung nicht teilnehmen.

- Así que gracias chicos por participar.

- Vielen Dank für die Teilnahme.

- ¿Puedo tomar parte?
- ¿Puedo colaborar?
- ¿Puedo participar?

Kann ich mitmachen?

¿Te gustaría participar en este arriesgado experimento?

Willst du an diesem riskanten Experiment teilnehmen?

¿Vos vas a participar de la fiesta?

Wirst du am Fest teilnehmen?

¿Acaso vas a participar en la siguiente carrera?

Wirst du am nächsten Rennen teilnehmen?

El doctor me prohibió participar en la maratón.

Der Arzt hat mir die Teilnahme am Marathonlauf verboten.

No me interesa participar de las elecciones electorales.

Ich bin nicht interessiert, mich an den Abstimmungen zu beteiligen.

Vamos al cementerio a participar en el entierro.

Wir gehen zum Friedhof, um an der Beerdigung teilzunehmen.

¿Tienes ganas de participar en este arriesgado experimento?

Willst du an diesem riskanten Experiment teilnehmen?

Ganar no es lo importante, sino que participar.

Nicht das Gewinnen ist wichtig, sondern das Mitmachen.

Quería participar en la fiesta, pero no pude.

Ich wollte an dem Fest teilnehmen, aber ich konnte nicht.

Lo más importante no es ganar, sino participar.

- Nicht das Gewinnen ist wichtig, sondern das Mitmachen.
- Entscheidend ist nicht, dass man gewinnt, sondern mitmacht.

Hágales saber cuándo pueden optar por no participar.

lass sie wissen, wann sie aussteigen können.

Para ser rastreados, pueden optar por no participar.

um verfolgt zu werden, können sie sich abmelden.

Ellas nos buscaban, querían participar, querían hablar de eso.

Sie kamen zu uns, wollten helfen, wollten darüber reden.

No pude participar en el encuentro por estar enfermo.

Wegen Krankheit konnte ich nicht an dem Treffen teilnehmen.

Renunció a participar en la maratón por su resfriado.

Wegen seiner Erkältung gab er es auf, am Marathon teilzunehmen.

Puedes comenzar a gotear personas y participar con ellos

Sie können anfangen zu tropfen Menschen und Engagement mit ihnen

Siempre es un placer participar en un congreso de esperanto.

Es ist immer ein Vergnügen, an einem Esperantokongress teilzunehmen.

Ella tiene la intención de participar en un concurso de belleza.

Sie beabsichtigt, an einem Schönheitswettbewerb teilzunehmen.

Lo importante de los Juegos Olímpicos no es ganar, mas participar.

Das Wichtige an den Olympischen Spielen ist nicht zu gewinnen, sondern dabei zu sein.

Y por lo general no nos gusta participar en este juego social

und meist nehmen wir ungern am sozialen Leben teil,

Un nuevo equipo fue formado para participar en la carrera de lanchas.

Ein neues Team wurde gegründet, um an dem Bootrennen teilzunehmen.

Gracias por su amable invitación, pero no podré participar en la ceremonia.

Danke für Ihre freundliche Einladung, aber ich kann an der Feier nicht teilnehmen.

Él no pudo participar en el partido debido a un mal resfriado.

Aufgrund einer schweren Erkältung konnte er nicht an dem Spiel teilnehmen.

Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar.

Das Wichtigste bei den Olympischen Spielen ist nicht zu gewinnen, sondern daran teilzunehmen.

Tom era demasiado tímido para participar en juegos con los otros chicos.

Tom war zu schüchtern, um am Spiel der anderen Jungen teilzunehmen.

La paga era buena, y esa era su única motivación para participar en el estudio.

Die Bezahlung war gut, und das war ihre einzige Motivation an der Studie teilzunehmen.

Susie no fue capaz de participar en el juego porque no se estaba sintiendo bien.

Susie konnte an dem Spiel nicht teilnehmen, weil sie sich nicht wohl fühlte.

En 1804, el ex comandante de Macdonald, el general Moreau, fue arrestado y acusado de participar

1804 wurde Macdonalds ehemaliger Befehlshaber General Moreau verhaftet und beschuldigt,

Toda persona tiene derecho a participar en el gobierno de su país, directamente o por medio de representantes libremente escogidos.

Jeder hat das Recht, an der Gestaltung der öffentlichen Angelegenheiten seines Landes unmittelbar oder durch frei gewählte Vertreter mitzuwirken.

Toda persona tiene derecho a tomar parte libremente en la vida cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el progreso científico y en los beneficios que de él resulten.

Jeder hat das Recht, am kulturellen Leben der Gemeinschaft frei teilzunehmen, sich an den Künsten zu erfreuen und am wissenschaftlichen Fortschritt und dessen Errungenschaften teilzuhaben.

Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo sino la lucha. Lo esencial no es haber vencido sino haber luchado bien.

Das Wichtigste an den Olympischen Spielen ist nicht der Sieg, sondern die Teilnahme, wie auch das Wichtigste im Leben nicht der Sieg, sondern das Streben nach einem Ziel ist. Das Wichtigste ist nicht, erobert zu haben, sondern gut gekämpft zu haben.

Decenas de miles de personas se reunieron en la Plaza de San Pedro el domingo por la mañana, a pesar del frío y la lluvia, para participar en la misa solemne con el Papa Francisco en la celebración de la Pascua.

Zehntausende hatten sich am Sonntagmorgen trotz der Kälte und des Regens auf dem Petersplatz versammelt, um mit Papst Franziskus die Ostermesse zu feiern.