Translation of "Lápices" in German

0.006 sec.

Examples of using "Lápices" in a sentence and their german translations:

- ¿Cuántos lápices tienes?
- ¿Cuántos lápices tiene usted?

- Wie viele Bleistifte hast du?
- Wie viele Bleistifte habt ihr?
- Wie viele Bleistifte haben Sie?
- Wie viel Bleistifte hast du?

¿Cuántos lápices tienes?

- Wie viele Bleistifte hast du?
- Wie viel Bleistifte hast du?

Bajen sus lápices.

Legt euren Bleistift hin.

Compré 24 lápices.

Ich habe 24 Bleistifte gekauft.

- Necesito lápices de colores.
- Yo necesito lápices de colores.

Ich brauche Farbstifte.

¿Cuántos lápices tiene usted?

- Wie viele Bleistifte habt ihr?
- Wie viele Bleistifte haben Sie?

Estos son mis lápices.

Das hier sind meine Bleistifte.

Necesito lápices de colores.

Ich brauche Farbstifte.

Aquí hay cinco lápices.

- Hier sind fünf Bleistifte.
- Es sind fünf Bleistifte hier.

Ella no tenía lápices.

Sie hatte keine Bleistifte.

Tus lápices necesitan ser afilados.

Deine Bleistifte müssen angespitzt werden.

Debió haber comprado algunos lápices.

Er hätte ein paar Kugelschreiber kaufen sollen.

Ya se compraron los lápices.

Die Bleistifte sind bereits erstanden worden.

Tomás no afiló los lápices.

Tomás spitzte die Stifte nicht.

Yo necesito lápices de colores.

Ich brauche Farbstifte.

Compré dos docenas de lápices.

Ich habe zwei Dutzend Bleistifte gekauft.

- Baja tu lápiz.
- Bajen sus lápices.

- Legt euren Bleistift hin.
- Leg deinen Bleistift hin.

Estos lápices son del mismo color.

Diese Stifte haben die gleiche Farbe.

Los lápices se venden por docena.

- Bleistifte werden dutzendweise verkauft.
- Die Bleistifte werden im Dutzend verkauft.

- ¿Todos tienen un lápiz?
- ¿Todos tienen lápices?

Hat jeder einen Stift?

Compré lápices y una caja de colores.

Ich habe Bleistifte und einen Malkasten gekauft.

Y luego está la compañía de lápices Dixon,

Und da ist noch die Bleistiftfirma Dixon.

Di tres lápices a cada uno de ellos.

Ich gab jedem von ihnen drei Bleistifte.

Tiene dos lápices. Uno es largo y el otro corto.

Er hat zwei Bleistifte. Der eine ist lang, und der andere ist kurz.

Todos se equivocan, es por eso que pusieron gomas en los lápices ...

Jeder macht mal einen Fehler. Deswegen werden Bleistifte mit Radiergummis versehen.

Todavía no sé qué voy a dibujar, pero tomaré una hoja de papel, lápices y me sentaré a mi escritorio.

Ich weiß immer noch nicht, was ich zeichnen werde, aber ich nehme ein Blatt Papier, ein paar Stifte und setze mich an meinen Schreibtisch.