Translation of "Gramática" in German

0.007 sec.

Examples of using "Gramática" in a sentence and their german translations:

Te enseño la gramática.

Ich bringe dir die Grammatik bei.

Estoy estudiando la gramática francesa.

Ich lerne französische Grammatik.

La gramática es muy complicada.

Die Grammatik ist hochkompliziert.

No comprendo esta confusa gramática.

Ich verstehe diese verwirrende Grammatikfrage nicht.

La gramática es algo muy complejo.

Grammatik ist etwas sehr Kompliziertes.

Tengo problemas con la gramática francesa.

Ich habe Schwierigkeiten mit der französischen Grammatik.

Tengo problemas con la gramática alemana.

- Ich habe Probleme mit der deutschen Grammatik.
- Die deutsche Grammatik macht mir zu schaffen.

¡La gramática de Yoda aprendido has!

Grammatik gelernt bei Yoda du hast!

La gramática del esperanto es muy simple.

- Die Grammatik des Esperanto ist sehr einfach.
- Die Grammatik von Esperanto ist sehr einfach.

Creo que la gramática francesa es difícil.

Ich finde die französische Grammatik schwierig.

Se aprende la gramática a partir de la lengua, no la lengua a partir de la gramática.

Man lernt Grammatik aus der Sprache, nicht Sprache aus der Grammatik.

El punto es que no les enseñaste gramática.

Wo es drum geht ist, dass Sie ihnen keine Grammatik beigebracht haben.

La práctica es más valiosa que la gramática.

Die Praxis ist mehr wert als die Grammatik.

Tengo 10 días para repasar toda la gramática francesa.

Ich habe zehn Tage, um die gesamte französische Grammatik zu wiederholen.

Los principios básicos de la gramática no son tan difíciles.

Die Grundprinzipien der Grammatik sind gar nicht so schwer.

Ella enseñó exhaustivamente la gramática inglesa básica a sus alumnos.

Sie brachte den Studenten gründlich die Grundlagen der englischen Grammatik bei.

La gramática está dividida en fonología, morfología, sintaxis y semántica.

Die Grammatik ist unterteilt in Phonologie, Morphologie, Syntax und Semantik.

Según mi experiencia, lleva un año dominar la gramática francesa.

Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht.

Según mi experiencia se requiere un año para dominar la gramática francesa.

Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht.

En efecto, la gramática es complicada, y la pronunciación no tiene nada de fácil.

Ja wirklich, die Grammatik ist kompliziert, und auch die Aussprache ist keineswegs leicht.

¿Conseguiré aprender todos los temas de gramática a tiempo para mi examen de alemán de mañana?

Werde ich es schaffen, rechtzeitig bis morgen die ganzen Grammatikthemen für meine Deutschprüfung zu lernen?

De niño, Claudio prefirió hundirse en libros de gramática en vez de jugar con sus amigos.

Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen.

¿Alguien ha notado que en la gramática del esperanto nunca se habla acerca de la puntuación?

Ist es schon jemandem aufgefallen, dass man in Esperanto-Lehrbüchern nie Interpunktion bespricht?

El título del libro es "Gramática Metódica da Língua Portuguesa", y su autor es Napoleão Mendes de Almeida.

Der Titel des Buches ist "Gramática Metódica da Língua Portuguesa", und sein Autor ist Napoleão Mendes de Almeida.

Los adultos me dijeron que, en lugar de dibujar serpientes o su interior, debería estar aprendiendo aritmética, geografía, historia y gramática.

Die Erwachsenen haben mir geraten, mich nicht mehr mit offenen oder geschlossenen Riesenschlangen zu beschäftigen, sondern mich stattdessen mehr für Geografie, Geschichte, Mathe und Grammatik zu interessieren.

El lenguaje coloquial no necesariamente es una forma de expresión gramática y estéticamente cuestionable. También aquí existe definitivamente una forma conservada, y me agrada muchísimo.

Umgangssprache muss nicht unbedingt eine grammatisch und stilistisch fragwürdige Art des Ausdrucks sein. Es gibt durchaus auch eine gepflegte Form hiervon, und die gefällt mir außerordentlich.

En clase de francés y de alemán, nuestro profesor, que venía de Inglaterra, nos dijo: "¿Cómo podéis esperar aprender una lengua extranjera si no conocéis la gramática de vuestra propia lengua?"

Im Französisch- und Deutschunterricht sagte unser Lehrer, der aus England kam: „Wie könnt ihr erwarten, eine Fremdsprache zu lernen, wenn ihr die Grammatik eurer eigenen nicht kennt!“