Translation of "Encontrarás" in German

0.008 sec.

Examples of using "Encontrarás" in a sentence and their german translations:

- Encontrarás una forma.
- Encontrarás un camino.

Wir werden den Weg finden.

- Ya encontrarás un trabajo.
- Encontrarás un empleo.

- Du wirst Arbeit finden.
- Du wirst eine Stelle finden.
- Du wirst einen Job finden.

Busca y encontrarás.

Suche und du wirst finden.

Y encontrarás eso

und du wirst das finden

Aquí no lo encontrarás

Hier finden Sie es nicht

No encontrarás nada aquí.

- Hier werden Sie nichts finden.
- Hier wirst du nichts finden.

Pienso que lo encontrarás.

Ich denke, du wirst es finden.

Lo que encontrarás es,

was du finden wirst ist,

Encontrarás algo que te interese.

Du wirst etwas finden, das dich interessiert.

Encontrarás algunos, y luego puedes

Sie werden einige finden, und dann können Sie

Encontrarás el libro en la biblioteca.

- Du wirst das Buch in der Bücherei finden.
- Sie werden das Buch in der Bücherei finden.
- Ihr werdet das Buch in der Bücherei finden.

Encontrarás el restaurante a la derecha.

Du wirst das Restaurant rechts finden.

Lo que encontrarás es, cuando logres

was du findest, ist, wenn du erreichst

Si observas con cuidado, encontrarás algunos insectos.

Wenn du genau hinsiehst, wirst du ein paar Insekten entdecken.

Encontrarás la carta debajo de estos papeles.

Du findest den Brief unter diesen Papieren.

No encontrarás este libro en ninguna librería.

- Dieses Buch wirst du in keinem Bücherladen finden.
- Dieses Buch werden Sie in keinem Buchladen finden.
- Dieses Buch werdet ihr in keiner Buchhandlung finden.

Al hacer eso, lo que encontrarás es

Dadurch wirst du das finden

Encontrarás que obtendrás más espectadores en general

Du wirst feststellen, dass du es bekommst mehr Zuschauer im Allgemeinen

Y encontrarás que el contenido del video

und du wirst den Videoinhalt finden

Si usas Ubersuggest, lo que encontrarás es

Wenn Sie Ubersuggest verwenden, Was du finden wirst ist

Si mañana te despiertas temprano, encontrarás algo maravilloso.

Wenn du morgen früh aufwachst, wirst du etwas Wunderbares finden.

Un día te despertarás y te encontrarás muerto.

Eines Tages wirst du aufwachen und dich tot vorfinden.

En África no te encontrarás con tigres salvajes.

In Afrika trifft man nicht auf wildlebende Tiger.

Sie lees esta oración no encontrarás ningún error.

Wenn du diesen Satz liest, wirst du keinen Fehler finden.

Entonces, si haces eso, lo que encontrarás es

Also, wenn Sie das tun, was Sie finden werden ist

Largos abrigos de invierno, lo que encontrarás es

lange Wintermäntel, was du finden wirst

Y lo que encontrarás es mucha gente querrá

Und was du finden wirst ist viele Leute werden wollen

Lo que encontrarás es, oh la gente viene,

Was du finden wirst ist, oh Leute kommen alle,

Y cuando haces videos, lo que encontrarás es,

Und wenn du Videos machst, was du finden wirst ist,

Si pruebas esta salsa la encontrarás un tanto salada.

Wenn man diese Soße probiert, ist sie ein bisschen salzig.

Encontrarás nuestra casa al final de la próxima calle.

Unser Haus liegt am Ende der nächsten Straße.

Busca en cualquier lugar, una segunda madre no encontrarás.

Suche an jeglichem Ort, eine zweite Mutter wirst du nicht finden.

Además de eso, ¿qué encontrarás que es también mantendrá

Darüber hinaus Sie werden feststellen, dass es auch behalten wird

Lo que encontrarás es gente son mucho más probables

Was du finden wirst, sind Leute sind viel wahrscheinlicher

Y encontrarás que eso aumenta tus tasas de apertura

und du wirst das finden erhöht Ihre Öffnungsraten

Lo que encontrarás, tu el tráfico no solo aumentará,

Was du findest, dein der Verkehr wird nicht einfach steigen,

El carrusel es también donde encontrarás la vista de Earth

Im Bildkarussel finden Sie auch die Earth-Ansicht,

Con el tiempo se suma y qué encontrarás tus clasificaciones

Im Laufe der Zeit summiert sich und was Sie werden Ihre Rankings finden

Así que al proporcionarles más tiempo, lo que encontrarás es

Also indem wir ihnen mehr bieten Zeit, was du finden wirst ist

Encontrarás ese libro en la sección de historia de la biblioteca.

Du wirst das Buch in der historischen Abteilung der Bibliothek finden.

Allá donde vayas, no encontrarás ningún lugar mejor que tu casa.

Wohin du auch gehen wirst, du wirst keinen besseren Platz finden als zu Hause.

Y lo que encontrarás es aumenta su tiempo en el sitio.

und was du finden wirst, ist es erhöht Ihre Zeit vor Ort.

Mira bajo la piel de un hombre civilizado y encontrarás a un bárbaro.

Schau einem zivilisierten Mensch unter die Haut, und du findest einen Barbaren.

Ahí encontrarás tres escaleras de las cuales una te conducirá a la salida.

Du wirst dort drei Treppen vorfinden, von denen eine zum Ausgang führt.

Ahí encontrarás explicaciones más precisas y fiables que las que yo te puedo dar.

Dort wirst du Erklärungen finden, die genauer und verlässlicher sind als die Erklärungen, die ich dir geben kann.

En la ferretería encontrarás muchas tablas distintas con las que podrás armar un armario.

Im Baumarkt findest du viele verschiedene Bretter, mit denen du dir einen Schrank bauen könntest.

Pero lo que encontrarás es, el las personas a las que envía los correos electrónicos

aber was du finden wirst ist, das Personen, an die Sie die E-Mails senden

Traduce una oración varias veces de un idioma a otro y viceversa y te encontrarás con una totalmente diferente a la inicial.

Übersetze einen Satz ein paar Mal von einer Sprache in eine andere und zurück, dann bekommst du einen völlig anderen als den Ausgangssatz.

- Creo que te parecerá muy interesante.
- Creo que lo encontrarás muy interesante.
- Creo que lo encontraréis muy interesante.
- Creo que os parecerá muy interesante.

- Ich glaube, das wird Sie sehr interessieren.
- Ich glaube, das wird dich sehr interessieren.

Cuando hayas leído esta frase te encontrarás en un agradable estado de trance y te sentirás muy bien. Luego podrás traducir la frase a tu lengua materna.

Wenn du diesen Satz gelesen hast, wirst du dich in einer angenehmen Trance befinden und dich sehr wohlfühlen. Danach kannst du den Satz in deine Muttersprache übersetzen.

Al final cayó en tan gran desesperación que pensó en poner fin a su propia vida, y para este propósito se acostó sujetando la espada que la princesa le había dado, Pero al sacarla de su vaina notó que había algo escrito en un lado de la hoja. Miró esto y leyó allí: "Me encontrarás en las Montañas Azules".

Schließlich fiel er solch großer Schwermut anheim, dass er beschloss, seinem Leben ein Ende zu bereiten, und zu diesem Zweck das Schwert ergriff, das die Prinzessin ihm gegeben hatte; doch als er es aus der Scheide zog, bemerkte er, dass auf der Klinge seitens etwas geschrieben stand. Er besah sich dies und las dort: „Du wirst mich in den Blauen Bergen finden.“