Translation of "Crecí" in German

0.007 sec.

Examples of using "Crecí" in a sentence and their german translations:

Aquí crecí.

Hier bin ich groß geworden.

Crecí viendo Pokémon.

Ich wuchs mit Pokemon auf.

- Crecí en el campo.
- Yo crecí en el campo.

- Ich wuchs auf dem Lande auf.
- Ich wuchs auf dem Land auf.
- Ich bin auf dem Land aufgewachsen.

Crecí en el campo.

- Ich wuchs auf dem Lande auf.
- Ich bin auf dem Land aufgewachsen.

Yo crecí en Boston.

Ich bin in Boston aufgewachsen.

Yo crecí con Tom.

Ich bin mit Tom zusammen aufgewachsen.

Yo nací y crecí aquí.

Ich bin hier geboren und aufgewachsen.

Nací y crecí en Tokio.

Ich bin in Tokio geboren und aufgewachsen.

Nací y crecí en Matsuyama.

Ich bin in Matsuyama geboren und aufgewachsen.

Crecí en un pequeño pueblo.

- Ich bin in einer kleinen Stadt aufgewachsen.
- Ich bin in einem kleinen Städtchen aufgewachsen.

Yo crecí en la montaña.

Ich bin in den Bergen aufgewachsen.

Yo crecí en este vecindario.

In dieser Gegend bin ich aufgewachsen.

Nací y crecí en Boston.

Ich bin in Boston geboren und aufgewachsen.

Yo crecí comiendo comida japonesa.

Ich bin mit japanischem Essen aufgewachsen.

La casa en la que crecí,

das Haus, in dem ich aufgewachsen bin,

Yo crecí cerca de un río.

Ich bin in der Nähe eines Flusses aufgewachsen.

Nací y crecí en el campo.

Ich bin auf dem Land geboren und aufgewachsen.

- Me acuerdo de la casa en la que crecí.
- Recuerdo la casa en la que crecí.

Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin.

Crecí viendo "Star Trek" y "Forbidden Planet"

Ich wuchs mit "Star Trek" und "Forbidden Planet"

Recuerdo la casa en la que crecí.

Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin.

- Me crié en Yokohama.
- Crecí en Yokohama.

Ich bin in Yokohama aufgewachsen.

Y luego crecí a partir de ahí.

Und dann bin ich von dort gewachsen.

Crecí en los suburbios blancos del apartheid de Sudáfrica,

Ich wuchs in den weißen Vororten während der Apartheid in Südafrika auf:

Desde que crecí, soy un buscador y un buscador

Seit ich aufgewachsen bin, bin ich sowohl eine Suchmaschine als auch ein Browser

Me acuerdo de la casa en la que crecí.

Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin.

Esta es la casa en la que nací y crecí.

Dies ist das Haus, wo ich geboren wurde und wo ich aufgewachsen bin.

Y no fue hasta que crecí y a través del conflicto

Erst, als ich älter war und mit der Konfliktarbeit begann,

Yo nací de fe hebrea, pero cuando crecí, me convertí al narcisismo.

Ich bin im hebräischen Glauben geboren, aber als ich älter wurde, bin ich zum Narzissmus konvertiert.

Nací y crecí en Palestina, y aquí me gustaría morir y ser enterrado también.

Ich bin in Palästina geboren und aufgewachsen, und hier möchte ich auch sterben und begraben sein.

Yo siempre quise hacerme vaquero, perseguir a los malos, pegar tiros... Pero cuando crecí me di cuenta de que, por desgracia, esa profesión se ha extinguido.

Ich wollte immer Cowboy werden, die Bösen verfolgen, schießen. Aber als ich größer wurde, merkte ich, dass dieser Beruf leider ausgestorben war.