Translation of "Bellas" in German

0.005 sec.

Examples of using "Bellas" in a sentence and their german translations:

¡Qué bellas piernas!

Diese Beine sind ein richtiger Hingucker!

Los manzanos dan bellas flores.

Apfelbäume tragen schöne Blüten.

Las mujeres bellas le intimidan.

Schöne Frauen schüchtern ihn ein.

- Estas tres bellas muchachas son mis nietas.
- Estas tres bellas muchachas son mis sobrinas.

Diese drei schönen Mädchen sind meine Nichten.

¿Dónde están las frases más bellas?

Wo sind die schönsten Sätze?

Sus dos hijas son muy bellas.

Seine Töchter sind beide sehr schön.

Qué pena por las bellas rosas.

Schade um die schönen Rosen.

Las flores más bellas tienen espinas.

Hübsche Blumen haben Dornen.

Las mujeres australianas son muy bellas.

Australische Frauen sind sehr schön.

Las mujeres son bellas y sabias.

- Frauen sind sowohl hübsche als auch kluge Menschen.
- Frauen sind schön und gescheit.

Este libro tiene muchas imágenes bellas.

Dieses Buch hat viele schöne Bilder.

Las flores bellas no dan buenos frutos.

Schöne Blumen geben keine guten Früchte.

Bellas aves vuelan por sobre los árboles.

Schöne Vögel fliegen über Bäumen.

¿Dónde está el Palacio de Bellas Artes?

Wo ist der „Palast der schönen Künste“?

- Las mujeres son hermosas.
- Las mujeres son bellas.

Frauen sind schön.

Quiero unas bellas flores para poner sobre la mesa.

Ich möchte ein paar schöne Blumen zum Auf-den-Tisch-Stellen.

Las flores más bellas tienen las espinas más agudas.

Die schönsten Blumen haben die schärfsten Dornen.

El hombre está comprando bellas rosas para su esposa.

Der Mann kauft schöne Rosen für seine Frau.

Las bellas artes florecieron en Italia en el siglo XV.

- Die Schönen Künste erlebten in Italien im 15. Jahrhundert eine Blüte.
- Die Schönen Künste erlebten im Italien des 15. Jahrhunderts eine Blüte.

Madrid es una de las capitales más bellas de Europa.

Madrid ist eine der schönsten Hauptstädte Europas.

Las chicas ucranianas son las más bellas de todo el mundo.

Die ukrainischen Mädchen sind die schönsten der Welt.

Ahí encuentras a las chicas más bellas y a la mejor cerveza.

Du findest dort die schönsten Mädchen und das beste Bier.

- En verdad, estas fotos son muy bellas.
- Estas fotos son realmente bonitas.

Diese Bilder sind wirklich sehr schön.

El verano es una estación cálida con frutas sabrosas y bellas flores.

Der Sommer ist eine warme Jahreszeit mit schmackhaften Früchten und schönen Blumen.

- El rechazo es una de las cosas más bellas que trae consigo el envejecimiento.
- El rechazo es una de las cosas más bellas que trae consigo envejecer.

Verweigerung ist eines der schönsten Dinge, die das Älterwerden mit sich bringt.

Me refiero a que, ok, son muy bellas pero no hay ninguna diversidad,

Okay, sie sind recht schön, aber es gibt keine Vielfalt --

Una colección de bellas máximas es un tesoro más apreciable que las riquezas.

Eine Sammlung schönster Dinge ist wertvoller als jeder Reichtum.

Las cosas más bellas en el mundo son las más inútiles; por ejemplo los pavos reales y los lirios.

Die schönsten Dinge auf der Welt sind die nutzlosesten; zum Beispiel Pfauen und Lilien.

- Madrid es una de las capitales más bellas de Europa.
- Madrid es una de las capitales más bonitas de Europa.

Madrid ist eine der schönsten Hauptstädte Europas.

- Las flores son tan frágiles y tan hermosas, que no puedes hablar de ellas sin poesía o metáforas.
- Las flores son tan frágiles y tan bellas, que no puedes hablar de ellas sin poesía ni metáforas.

Blumen sind so zerbrechlich und so schön, dass man über sie nicht ohne Poesie oder bildhaftem Ausdruck sprechen kann.