Translation of "Agrado" in German

0.005 sec.

Examples of using "Agrado" in a sentence and their german translations:

No es de mi agrado.

Das ist nicht mein Fall.

¿Por qué no les agrado?

Warum mögen sie mich nicht?

Eso es de todo mi agrado.

Das ist ganz nach meinem Geschmack.

No le agrado a mi profesora.

Meine Lehrerin liebt mich nicht.

Esto no es de su agrado.

- Das gefällt ihm nicht.
- Das ist ihm nicht zu Gefalle.

Espero que el vino sea de tu agrado.

Ich hoffe, dass der Wein deinem Geschmack entspricht.

- ¿Le ha gustado eso?
- ¿Ha sido de su agrado?

Hat Ihnen das Freude gemacht?

El Señor Smith es del agrado de todos los alumnos.

Herr Schmidt ist bei allen Schülern beliebt.

Me agrada tu gata, pero a ella no le agrado.

Also ich mag deine Katze, nur sie mag mich nicht.

- A Tom no le gusto.
- No le agrado a Tom.

- Tom mag mich nicht.
- Tom kann mich nicht leiden.

En realidad no sé por qué, pero no les agrado a ellos.

Ich weiß zwar wirklich nicht, warum, aber sie mögen mich nicht.

- Nunca me ha gustado Tom.
- Tom nunca ha sido de mi agrado.

- Ich habe Tom nie gemocht.
- Tom hat mir nie gefallen.

- A Tom no le gusto.
- Tom no me quiere.
- No le agrado a Tom.

- Tom mag mich nicht.
- Tom liebt mich nicht.

Su ministro de Relaciones Exteriores, el marqués de Caulaincourt: “No le agrado a Macdonald, pero es un

seinem Außenminister, dem Marquis de Caulaincourt: „Macdonald mag mich nicht, aber er ist ein