Translation of "Preguntas" in French

0.008 sec.

Examples of using "Preguntas" in a sentence and their french translations:

- ¿Tiene más preguntas?
- ¿Tienen más preguntas?

- Avez-vous d'autres questions ?
- Avez-vous d'autres questions ?

Cuatro preguntas.

Quatre questions.

Preguntas sencillas.

Des questions simples.

¿Hay preguntas?

- Des questions ?
- De quelconques questions ?

Tengo preguntas.

J'ai des questions.

Preguntas, ¿verdad?

Des questions, non?

- ¿Por qué lo preguntas?
- ¿Por qué preguntas?

Pourquoi demandes-tu ?

- ¿Puedes dejar de responder a las preguntas con otras preguntas?
- Dejad de responder a las preguntas con otras preguntas.

Tu pourrais arrêter de répondre à mes questions par des questions ?

De plantear preguntas,

de poser des questions,

Tengo muchas preguntas.

J'ai de nombreuses questions.

No hagas preguntas.

- Ne posez pas de questions.
- Ne pose pas de questions.

¿Tenéis más preguntas?

- Avez-vous d'autres questions ?
- Avez-vous d'autres questions ?
- Vous avez d'autres questions ?

¿Tiene más preguntas?

Avez-vous d'autres questions ?

¿Cuantas preguntas hay?

Combien y a-t-il de questions ?

¿Por qué preguntas?

Pourquoi demandes-tu ?

¿Todavía tenés preguntas?

Y a-t-il d'autres questions?

Háganse dos preguntas:

Posez-vous deux questions.

Si tienes preguntas,

Si tu as des questions,

- Quisiera hacer dos preguntas.
- Me gustaría formular dos preguntas.

- Je voudrais poser deux questions.
- J'aimerais poser deux questions.

- Debes responder a estas preguntas.
- Debes responder estas preguntas.

Tu dois répondre à ces questions.

- Ustedes hacen las preguntas correctas.
- Haces las preguntas correctas.

- Tu poses les bonnes questions.
- Vous posez les bonnes questions.

- Tienes que responder a estas preguntas.
- Debes responder a estas preguntas.
- Debes responder estas preguntas.

Tu dois répondre à ces questions.

- Tus preguntas fueron muy directas.
- Tus preguntas eran demasiado directas.

- Vos questions étaient trop directes.
- Tes questions étaient trop directes.

- ¿Puedo hacerte algunas preguntas más?
- ¿Puedo hacerle unas preguntas más?

- Pourrais-je te poser d'autres questions ?
- Pourrais-je vous poser d'autres questions ?

- Evitó responder a mis preguntas.
- Ella evitó responder mis preguntas.

- Elle a évité de répondre à mes questions.
- Elle a esquivé mes questions.
- Elle esquiva mes questions.
- Elle évita de répondre à mes questions.

- ¿Puedo hacer un par de preguntas?
- ¿Puedo hacerte unas preguntas?

Puis-je poser des questions ?

- Sus preguntas fueron muy directas.
- Tus preguntas eran demasiado directas.

- Vos questions étaient trop directes.
- Tes questions étaient trop directes.

- No tengas miedo de hacer preguntas.
- No tengan miedo de hacer preguntas.
- No tenga miedo de hacer preguntas.
- No tengáis miedo de hacer preguntas.

- N'ayez pas peur de poser des questions.
- N'aie pas peur de poser des questions.

Son preguntas realmente razonables.

Ce sont des questions raisonnables à poser.

Tercera: hagan preguntas abiertas.

Numéro 3 : utilisez les question ouvertes.

Piensa en tres preguntas.

Pensez à trois questions.

Estas son preguntas difíciles.

Ce sont des questions difficiles.

No hagas demasiadas preguntas.

- Ne pose pas trop de questions.
- Ne posez pas trop de questions.

No tengo más preguntas.

Je n'ai pas d'autres questions.

No hay preguntas estúpidas.

- Il n'y a pas de questions stupides.
- Il n'y a pas de questions bêtes.

¿Por qué lo preguntas?

Pourquoi demandes-tu ?

¿Puedo hacer algunas preguntas?

Puis-je poser quelques questions ?

Quisiera hacer dos preguntas.

Je voudrais poser deux questions.

Responda a mis preguntas.

Répondez à mes questions.

Tom hizo demasiadas preguntas.

Tom a posé trop de questions.

¿Quieres hacerme algunas preguntas?

- Veux-tu me poser des questions ?
- Voulez-vous me poser des questions ?

Me hizo algunas preguntas.

Il m'a posé quelques questions.

¿Por qué me preguntas?

Pourquoi tu m'interroges?

Ella le hizo preguntas.

- Elle lui posa des questions.
- Elle lui a posé des questions.

Las preguntas son bienvenidas.

Les questions sont les bienvenues.

Entonces si tienes preguntas

Donc, si vous avez des questions

- Pude responder todas las preguntas.
- Podía contestar a todas las preguntas.

J'ai su répondre à toutes les questions.

Y le preguntas a mi equipo preguntas, ¿por qué es eso?

et vous demandez à mon équipe questions, pourquoi est-ce?

- No tengas miedo de hacer preguntas.
- No tengáis miedo de hacer preguntas.

N'aie pas peur de poser des questions.

- No tengan miedo de hacer preguntas.
- No tenga miedo de hacer preguntas.

N'ayez pas peur de poser des questions.

- Supe contestar a todas las preguntas.
- Podía contestar a todas las preguntas.

- J'ai su répondre à toutes les questions.
- Je pouvais répondre à toutes les questions.

- No tengas miedo de hacer preguntas.
- No tenga miedo de hacer preguntas.

N'aie pas peur de poser des questions.

Eso implica hacerse preguntas, como:

Cela me force à me poser des questions comme :

Quisiera empezar haciendo unas preguntas.

J'aimerais commencer avec quelques questions.

Pero las preguntas que haré

Mais les questions que je vais vous poser

Y tienen que hacerles preguntas.

Et vous devez leur poser des questions.

Para responder a estas preguntas.

pour répondre à ces questions.

Si alguien quiere hacer preguntas

si quelqu'un veut poser des questions

Todo esto arroja nuevas preguntas.

Tout ceci apporte de nouvelles questions.

Siéntase libre de hacer preguntas.

- N'hésitez pas à poser des questions, je vous prie.
- Je te prie de ne pas hésiter à poser des questions.

Él hizo preguntas al azar.

Il posa des questions au hasard.

Él me hizo dos preguntas.

Il m'a posé deux questions.

A menudo hace preguntas tontas.

Il pose souvent des questions stupides.

Él siempre hace preguntas tontas.

- Il pose toujours des questions stupides.
- Il pose tout le temps des questions idiotes.

Yo no respondo preguntas estúpidas.

- Je ne réponds pas aux questions idiotes.
- Je ne réponds pas aux questions stupides.

No hagas preguntas tan difíciles.

Ne posez pas de questions aussi difficiles.