Examples of using "Preparados" in a sentence and their french translations:
Êtes-vous prêts ?
D'accord ? Êtes-vous prêts ?
Êtes-vous tous prêts ?
A vos marques, prêts... partez !
- Êtes-vous prêt ?
- Êtes-vous prêts ?
- Êtes-vous prêtes ?
- Êtes-vous prêt ?
- Êtes-vous prête ?
- Prêts ?
- Prêtes ?
Vous êtes prêts pour la première question ?
Nous sommes préparés au pire.
Nous devons être prêts à tout.
combien d'amis il avait, tant seraient préparés
Comment veux-tu tes œufs ?
- Nous ne sommes pas prêts.
- Nous ne sommes pas prêtes.
Vous devez vous préparer à créer des liens.
ne sont préparés à comprendre aucun des raisonnements
Nous devons toujours nous préparer face aux désastres.
- Êtes-vous prêt ?
- Êtes-vous prêts ?
- Êtes-vous prêtes ?
- Êtes-vous prêt ?
- Êtes-vous prête ?
- Sois préparé !
- Sois préparée !
- Soyez préparé !
- Soyez préparée !
- Soyez préparées !
- Soyez préparés !
- Sois prêt !
- Tiens-toi prêt !
- Sois prête !
- Soyez prêt !
- Soyez prête !
- Soyez prêts !
- Soyez prêtes !
- Tiens-toi prête !
- Tenez-vous prêt !
- Tenez-vous prête !
- Tenez-vous prêts !
- Tenez-vous prêtes !
Si ça se reproduit, nous voulons être prêts.
que nous ne sommes pas vraiment prêts à affronter.
important et indépendant , pour lequel peu d'hommes étaient mieux adaptés.
Nous sommes tout sauf prêts pour le rude hiver.
Nous devons nous préparer à faire face à de violentes tempêtes.
- Êtes-vous prêts ?
- Êtes-vous prêtes ?
si bien que vous serez en réalité mal préparé et même affaibli
Les médecins d'aujourd'hui ne sont pas bien formés.
Nous sommes bien préparés pour cela. Cela ne devrait pas être un problème.
Nous devons être prêts à tout.
Plusieurs des hommes du Pape n'étaient pas prêts pour la bataille.
L'année suivante à Eylau, alors que les Russes s'apprêtaient à percer son centre,
De nombreux instituteurs se sentent mal préparés à enseigner la lecture et le calcul.
- Êtes-vous tous prêts ?
- Vous êtes tous prêts ?
On parle d'un pays énorme, avec des centaines de milliers de soldats entraînés,
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière.