Translation of "Equivoca" in French

0.003 sec.

Examples of using "Equivoca" in a sentence and their french translations:

Ella se equivoca.

Elle se trompe.

¿Y si se equivoca?

Et s'il a tort ?

- Estáis equivocados.
- Se equivoca.

- Vous vous trompez.
- Tu te trompes.

¡Doctor, se equivoca de pierna!

Docteur, vous vous trompez de jambe !

Uno de nosotros se equivoca.

L'un de nous se trompe.

El destino no se equivoca.

Le destin ne se trompe jamais.

- Ella se equivoca.
- Está equivocada.

Elle se trompe.

Estoy seguro de que se equivoca.

Je suis certain qu'il a tort.

El que tiene boca se equivoca.

- Tout le monde peut faire une erreur.
- Tout le monde peut faire des erreurs.

- ¿Quién se equivoca?
- ¿Quién está errado?

Qui est fautif ?

Perdone, pero creo que se equivoca.

Excusez-moi, mais je crois que vous vous méprenez.

Él se equivoca constantemente al escribir en inglés.

Il se trompe tout le temps lorsqu'il écrit en anglais.

Entonces, cuando pregunta por qué los servicios son gratuitos, se equivoca.

Donc, quand vous demandez pourquoi les services sont gratuits, vous vous trompez.

El precio a pagar por hacer ciencia es admitir cuando uno se equivoca,

Le prix de la pratique de la science, c'est d'admettre quand on a tort,

- Lo siento, pero te equivocas.
- Lo siento, pero usted se equivoca.
- Lo siento, pero ustedes se equivocan.

- Je suis désolé, mais vous avez tort.
- Je suis désolé, mais tu as tort.
- Je suis désolée, mais tu as tort.
- Je suis désolée, mais vous avez tort.

- El que tiene boca se equivoca.
- Todo el mundo puede equivocarse.
- Todo el mundo puede cometer errores.
- Todos pueden cometer errores.

- Tout le monde peut se tromper.
- Tout le monde peut faire des erreurs.

El hombre que comete un error al año porque solo toma dos decisiones se equivoca el cincuenta por ciento del tiempo.

L'homme qui commet une erreur par an parce qu'il ne prend que deux décisions, se trompe cinquante pour cent du temps.