Examples of using "Cuentes" in a sentence and their french translations:
- Ne compte pas sur son aide.
- Ne comptez pas sur son aide.
Ne compte jamais trop sur les autres.
Ne parle de notre plan à personne.
- Je te suggère de me dire la vérité.
- Je vous suggère de me dire la vérité.
- Je veux que tu me dises qui a fait ça.
- Je veux que vous me disiez qui a fait ceci.
Ne compte pas être pardonné !
Ne compte pas sur l'aide de Tom.
Je ne veux pas que tu lui racontes.
Ne comptez pas vos poussins avant qu'ils ne soient éclos.
- Je ne veux pas que vous disiez ceci à qui que ce soit.
- Je ne veux pas que tu dises ceci à qui que ce soit.
- Je ne veux pas que tu le dises à qui que ce soit.
- Ne me raconte pas cette histoire !
- Épargne-moi ces histoires !
Ne compte pas sur lui pour te prêter de l'argent.
C'est un secret, n'en parle à personne.
Si tu ne veux pas que les autres le sachent, il te suffit de le garder pour toi.
Ne le dis pas à ma femme, s'il te plaît !
Le dis pas à Tom, hein. J’ai pas envie qu’il se fasse du souci pour moi.
Je ne participe pas !
- Ne dis pas à ta mère ce que tu as vu ici.
- Ne dites pas à votre mère ce que vous avez vu ici.
- Ne compte pas sur son aide.
- Ne comptez pas sur son aide.
Rien ne le surprend, il sait déjà tout avant que tu ne le lui racontes, même encore plus précisément.
- Ne parle à personne de notre plan.
- Ne parle de notre plan à personne.
- Pas un mot sur notre plan à qui que ce soit.
Ne parle pas à Tom de ce que nous prévoyons de faire le week-end prochain.
- Je suis très occupé, alors ne comptez pas sur moi.
- Je suis très occupée, alors ne comptez pas sur moi.
- Je suis très occupé, alors ne compte pas sur moi.
- Je suis très occupée, alors ne compte pas sur moi.
Ne le dis à personne !